Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Démarcation du moi
Fais de l'air
Fichier Lisez-moi
Fous-moi la paix
Frontière du moi
Laisse-moi tranquille
Limites du moi
Lisez-moi
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
M.
Mois
Mois civil
Mois d'échéance
Mois de calendrier
Mois de livraison
Mois du calendrier
Ouvrez-moi
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Traduction de «mois que rahim » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month


limites du moi [ frontière du moi | démarcation du moi ]

ego boundary


mois civil [ mois | mois du calendrier ]

calendar month [ month ]


fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi

Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Réf.): Monsieur le Président, c'est pour moi un honneur de me lever à la Chambre pour rendre hommage au Dr Alex Rabinovitch et à l'Université de l'Alberta.

Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Ref.): Mr. Speaker, I am honoured to rise in the House to pay tribute to Dr. Alex Rabinovitch and the University of Alberta.


M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Réf.): Madame la Présidente, je félicite moi aussi mon collègue de ses nouvelles fonctions.

Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Ref.): Madam Speaker, I also congratulate my colleague on his new portfolio.


Monsieur le Président, on nous dit depuis un mois que Rahim Jaffer n'avait pas d'accès privilégié au Cabinet.

Mr. Speaker, we have been told for a month that Rahim Jaffer did not have any privileged access to cabinet.


K. considérant qu'Abd al-Rahim al-Nashiri a affirmé qu'il avait été détenu durant plusieurs mois en Pologne par la CIA, en 2002 et 2003, et qu'il avait été torturé pendant cette période; que, le 10 mai 2011, il a saisi la Cour européenne des droits de l'homme avec le soutien d'organisations non gouvernementales dans le domaine des droits de l'homme,

K. whereas Abd al-Rahim al-Nashiri has alleged that for several months in 2002 and 2003 he was held in secret CIA detention in Poland and that he was tortured during this period, and whereas on 10 May 2011 he appealed to the European Court of Human Rights with the support of human rights NGOs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant qu'Abd al-Rahim al-Nashiri a affirmé qu'il avait été détenu durant plusieurs mois en Pologne par la CIA, en 2002 et 2003, et qu'il avait été torturé pendant cette période; que, le 10 mai 2001, il a saisi la Cour européenne des droits de l'homme avec le soutien d'organisations non gouvernementales dans le domaine des droits de l'homme,

K. whereas Abd al-Rahim al-Nashiri has alleged that for several months in 2002 and 2003 he was held in secret CIA detention in Poland and that he was tortured during this period, and whereas on 10 May 2011 he appealed to the European Court of Human Rights with the support of human rights NGOs,


K. considérant qu'Abd al-Rahim al-Nashiri a affirmé qu'il avait été détenu durant plusieurs mois en Pologne par la CIA, en 2002 et 2003, et qu'il avait été torturé pendant cette période; que, le 10 mai 2011, il a saisi la Cour européenne des droits de l'homme avec le soutien d'organisations non gouvernementales dans le domaine des droits de l'homme,

K. whereas Abd al-Rahim al-Nashiri has alleged that for several months in 2002 and 2003 he was held in secret CIA detention in Poland and that he was tortured during this period, and whereas on 10 May 2011 he appealed to the European Court of Human Rights with the support of human rights NGOs,


Madame Faille. Laissez-moi simplement ajouter, monsieur le président, que depuis des années que je siège au sein du présent comité — et je pense que Rahim sera d'accord avec moi là-dessus —, je n'ai jamais cessé d'être étonné par les choses qui peuvent survenir.

Madame Faille— Let must just add, Mr. Chairman, that over my years on this committee I think Rahim will probably agree with me here I have never ceased to be surprised about the kind of stuff that comes out.


M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Alliance canadienne): Madame la Présidente, c'est pour moi un plaisir de prendre la parole aujourd'hui au sujet d'une question très importante pour les Canadiens et pour le Canada, à savoir la notion de citoyenneté et d'immigration, et pour réitérer certaines des idées exprimées par mes collègues concernant les changements qui sont proposés.

Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Canadian Alliance): Madam Speaker, it gives me pleasure to talk about an issue that is very important to Canadians and to Canada, the idea of citizenship and immigration, and to reiterate some of the thoughts that my colleagues have expressed when it comes to the proposed changes.


w