Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afficher le 1er jour du mois prochain
Mois prochain
Période de prévision de six mois
Période de prévision des six prochains mois

Vertaling van "mois prochains seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


afficher le 1er jour du mois prochain

change to the next month


période de prévision des six prochains mois [ période de prévision de six mois ]

six-month forecast period


reporter sa position à la prochaine liquidation le mois suivant

carry-over (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sept nouvelles études, dans les domaines de l'impact territorial des fonds structurels, implications territoriales de l'élargissement, environnement, énergie et démographie, seront initiées dans les prochains mois [17].

Seven new studies, covering the territorial impact of the Structural Funds, the territorial implications of enlargement, the environment, energy and demography, will begin shortly [17].


Par conséquent, si le secteur des transports aériens prend des engagements ambitieux et efficaces pour améliorer les services, une législation plus souple pourrait être envisagée sur certains points. A cet effet tous les efforts seront faits dans les prochains mois afin de promouvoir une autoréglementation par les compagnies aériennes, dans l'esprit des conclusions du Conseil européen de Lisbonne, avant de préparer une législation.

Consequently ambitious and effective commitments by the sector to improve services might create scope for looser legislation in some areas, and every effort will be made in the coming months to promote self-regulation by airlines in the spirit of the conclusions of the European Council of Lisbon, before preparing legislation.


Une communication sur la directive concernant les services d'investissement (DSI), et une autre sur l'application des règles de conduite en vertu de l'article 11 de la DSI, seront présentées dans les prochains mois, en même temps que des propositions de directives sur la "manipulation des marchés" et l'utilisation transfrontalière des garanties.

A Commission Communication on the Application of Conduct of Business Rules under Article 11 of the ISD and the Communication on the Investment Services Directive (ISD) will be issued in the coming months alongside proposals for directives on 'market manipulation' and on the cross-border use of collateral.


De plus amples discussions et travaux seront nécessaires au cours des prochains mois pour affiner les orientations qui y sont présentées ainsi que certains concepts.

More debate and work will be needed over the next months to advance on the directions outlined therein and to refine concepts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous le savez déjà, ces mois prochains seront marqués par de nombreux changements institutionnels pouvant influencer le calendrier et les délais de présentation de notre travail sur le recours collectif.

As you know, the coming months will be marked by many institutional changes, and this may influence the timing and the delivery of our work on collective redress.


À la suite de la réunion de Rio, des consultations seront organisées à Genève le mois prochain afin de rassembler les avis sur les résultats de cette réunion et de préparer la prochaine réunion à New Delhi.

Following the Rio meeting, consultations will be held in Geneva next month to collect views on the outcome of Rio and the preparation for the next meeting in New Delhi.


Les élections du mois de décembre à la Douma, sans même parler des élections présidentielles de l’année prochaine, seront un test à cet égard, tout comme le seront les actions de la Russie en Tchétchénie, où la torture et les mises au secret continuent d’être une source d’inquiétude.

December’s elections to the Duma, not to mention next year’s presidential elections, will be a litmus test in this regard, as will Russia’s actions in Chechnya, where torture and secret detention continue to give cause for concern.


Les élections du mois de décembre à la Douma, sans même parler des élections présidentielles de l’année prochaine, seront un test à cet égard, tout comme le seront les actions de la Russie en Tchétchénie, où la torture et les mises au secret continuent d’être une source d’inquiétude.

December’s elections to the Duma, not to mention next year’s presidential elections, will be a litmus test in this regard, as will Russia’s actions in Chechnya, where torture and secret detention continue to give cause for concern.


Les quotas additionnels et supplémentaires qui seront attribués pour la campagne de commercialisation 2007/2008, mais qui ne figurent pas dans les communications transmises avant le 31 janvier 2007, seront pris en compte lors du prochain ajustement des quotas fixés à l’annexe III du règlement (CE) no 318/2006, avant la fin du mois de février 2008.

The additional and supplementary quotas which are to be allocated for the 2007/2008 marketing year, but which do not appear in the communications sent before 31 January 2007, will be taken into account in the next adjustment of the quotas laid down in Annex III to Regulation (EC) No 318/2006 before the end of February 2008.


Comme nous savons que les réserves alimentaires les plus importantes pour les Sahraouis seront épuisées d’ici la fin du mois prochain, nous appelons ECHO et la Commission, non seulement à prendre immédiatement des mesures d’aide, mais également à allouer les montants fixés en 2002.

As we know that their most important food reserves will be exhausted by the end of next month, we call on ECHO and the Commission not only to provide immediate aid measures, but also to give the amounts that were laid down in 2002.




Anderen hebben gezocht naar : mois prochain     période de prévision de six mois     mois prochains seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois prochains seront ->

Date index: 2022-12-15
w