Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Quand moi deviens nous

Traduction de «mois nous inquiète » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il s'inquiète de la manière dont les policiers ou le procureur général du Nouveau-Brunswick ou encore moi-même, en tant que procureur général du Canada, nous sommes acquittés de nos responsabilités dans ce cas particulier, j'apprécierais qu'on communique avec moi.

If he has a concern in terms of the way the police discharged their duties, if he has a concern with the way the attorney general of the province of New Brunswick conducted himself, or if he has a concern with the way I as Attorney General of Canada conducted myself in relation to the specifics of that situation I would appreciate that individual getting in touch with me.


Chaque jour, chaque fois que je reçois des patients, il est clair que nous ne répondons pas à leurs besoins comme il le faudrait et je m'inquiète de plus en plus de la capacité du système de santé de nous permettre, à mes collègues médecins et à moi-même, de nous acquitter de notre obligation de dispenser les meilleurs soins possibles à ceux qui en ont besoin.

Every day, as I see patients, it is clear that we are not meeting the needs of patients in the way that we should and I am increasingly concerned about health care's capacity to allow me and my physician colleagues to meet our obligation of providing the best possible care to those in need.


Monsieur le Président, le gouvernement nous dit depuis des mois que nous n'avons aucune raison de nous inquiéter, que les familles de la classe moyenne n'ont pas besoin d'aide et qu'elles peuvent se débrouiller toutes seules.

Mr. Speaker, for months the government has been saying, “Don't worry, be happy. Middle class families do not need any support; they can just fend for themselves”.


Or, Madame la Commissaire, ce qui m’inquiète, ce n’est pas ce qui se passe maintenant; ce qui m’inquiète, c’est ce qui va se passer au mois d’octobre prochain lorsque nous arriverons à la veille de l’hiver.

Well, what concerns me, Commissioner, is not what is happening now, but what is going to happen in October when winter approaches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la situation au Sri Lanka, bien que la violence semble avoir diminué depuis l’annonce des négociations de Genève le 25 janvier, l’escalade de la violence ces derniers mois nous inquiète beaucoup.

Regarding the situation in Sri Lanka, although violence appears to have declined since the announcement of the Geneva talks on 25 January, we are extremely concerned by the escalation of violence in the past few months.


En qualité de représentant d’un petit pays, je suis moi-même inquiet du fait que nous allons permettre à la Turquie de marcher sur les pieds de Chypre.

I myself, as someone who represents a small country, am very worried that we will be allowing Turkey to walk over Cyprus.


Selon moi, et j'espère que les Canadiens seront d'accord avec moi, nous devons nous inquiéter, car quand un de nos produits est touché, quand un des éléments de l'ALENA est touché, tous sont touchés.

My view, and I hope all Canadians would agree, is that we should worry about it because when one of our commodities is touched, when one of the elements of NAFTA is touched, all of them are touched.


La situation en Grande-Bretagne, même si elle reste stable depuis près de trois mois, nous inquiète en raison de cette persistance de foyers à l'intérieur ou à proximité de zones qui sont soumises à des restrictions.

Although the situation in Great Britain has remained stable for almost three months, we are still worried about it because of the fact that cases are continuing to occur within or close to the areas that have been placed under restrictions.


S'inquiète-t-il comme moi du fait que les États membres ne semblent pas du tout prendre assez au sérieux les principes fondamentaux qu'il a énoncés et peut-il nous dire s'il mettra l'accent sur ceux-ci lors des prochaines réunions ?

Does he share my considerable concern that Member States do not appear to be taking anything like seriously enough the fundamental principles that he has enunciated and would he give us some indication that he will give positive vent to them at the forthcoming meetings?


L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi de préciser, pour la gouverne du député, que j'ai dit qu'en tant que société, nous devrions tous nous inquiéter du fait que nous consacrons plus de 32 milliards de dollars par année—et c'est une estimation prudente—au système de justice, pour faire enquête sur les crimes, pour poursuivre les criminels et pour incarcérer des gens.

Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, let me clarify for the hon. member that what I said was that as a society we should all be concerned about the fact that we spend over, conservatively estimated, $32 billion a year on the back end of the justice system to investigate crime, to prosecute it and to keep people in jail.




D'autres ont cherché : quand moi deviens nous     est moi qui souligne     est nous qui soulignons     mois nous inquiète     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois nous inquiète ->

Date index: 2024-10-24
w