Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce classée
Annonce commune
Annonce en association
Annonce en coopération
Annonce en participation
Annonce publicitaire
Annonce éclair
Annonce-éclair
Annonces consécutives
Annonces diffusées en succession
Annonces juxtaposées
Annonces successives
Bande annonce
Bande de lancement
Bande-annonce
Bref communiqué
Brève annonce
CAR
Centrale d'annonce des ratés
Centrale nationale d'annonce des ratés
Distributeur d'annonces
Distributrice d'annonces
Fais de l'air
Film annonce
Film-annonce
Flash publicitaire
Fous-moi la paix
Laisse-moi tranquille
Livreur d'annonces
Livreuse d'annonces
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Message éclair
Message-communiqué
Petite annonce
Spot
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Séquence-annonce
Traduction
Train d'annonces
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "mois et annonce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


bande-annonce | bande annonce | bande de lancement | film-annonce | film annonce | séquence-annonce

preview trailer | film trailer | preview | prevue | promotion trailer | trailer


annonces consécutives | annonces juxtaposées | train d'annonces | annonces successives | annonces diffusées en succession

back-to-back | back to back | back-to-back commercials


annonce en coopération [ annonce commune | annonce en association | annonce en participation ]

tie-in advertisement [ tie-in ad ]


annonce-éclair | annonce éclair | brève annonce | bref communiqué | spot | message éclair | flash publicitaire | message-communiqué | annonce publicitaire

spot announcement | spot | spot advertisement | commercial spot announcement | commercial flash | flash | commercial spot | publicity spot | commercial announcement


distributeur d'annonces [ distributrice d'annonces | livreur d'annonces | livreuse d'annonces ]

announcement deliverer [ announcement delivery person ]


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


annonce classée | petite annonce

classified advertisement


Centrale nationale d'annonce des ratés | Centrale d'annonce des ratés [ CAR | CAR ]

Unexploded Ordnance Reporting Centre [ UXORC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce fait est occulté par ceux qui se font éblouir par les annonces en rafale des derniers mois, des annonces tout à fait spectaculaires faites de pubs à la télé et d'initiatives ostentatoires.

Those who have been dazzled by the avalanche of announcements over the past few months, spectacular ads on TV and ostentatious initiatives can easily lose sight of that fact.


C’est également un plaisir pour moi d’annoncer que le Conseil est près d’aboutir à un accord relatif aux objectifs de la Commission de réduire le coût de la création d’une société.

It is also a pleasure for me to announce that the Council is close to reaching an agreement on the Commission’s aims to reduce the costs of establishing a business.


Monsieur le Président, j'ai le plaisir d'annoncer à la Chambre que ma collègue la vice-première ministre du Québec, Nathalie Normandeau, et moi avons annoncé un accord historique entre nos deux gouvernements sur l'exploitation d'hydrocarbures extracôtiers au Québec.

Mr. Speaker, I am pleased to announce to the House that my counterpart, the Deputy Premier of Quebec, Nathalie Normandeau, and I have announced an historic agreement between our two governments on offshore oil development in Quebec.


Au moment où je vous parle – nous sommes au début du mois de mars –, il est sincèrement prématuré pour moi d’annoncer cette date butoir.

As I speak to you now – it is early March – it is really too early for me to announce that end date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi d'annoncer que le président du Conseil fera rapport au Parlement au sujet de la session du Conseil européen cette semaine.

Allow me to announce that the President of the Council will give a report to the Parliament on the European Council session this week.


[Traduction] L'hon. Stéphane Dion (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, après le partenariat que le député et moi avons annoncé ce matin au gouvernement de l'Île-du-Prince-Édouard concernant l'énergie éolienne, le député de Dartmouth—Cole Harbour a annoncé que, de concert avec la province de la Nouvelle-Écosse, nous allons utiliser du gaz naturel dans le centre-ville de Halifax comme source d'électricité et de chaleur. Le gaz naturel viendra remplacer les combustibles fossiles utilisés.

[English] Hon. Stéphane Dion (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, after the partnership that the member and I announced to the government of P.E.I. on wind power this morning, the member for Dartmouth—Cole Harbour announced that with the province of Nova Scotia we will bring that raw gas to downtown Halifax to displace heat and energy from their fossil fuels.


Nous ne pouvons accepter un système à deux vitesses tel qu’il existe malheureusement aux États-Unis avec, par exemple, l’affaire Guantánamo et les modifications apportées au système judiciaire américain. En effet, la culture européenne dans le domaine de la justice et le souvenir de tout ce que Cesare Beccaria a incarné pour cette culture juridique nous interdisent, selon moi, d’annoncer la mort de l’habeas corpus .

We cannot accept a two-track system as unfortunately prevails in the United States with, for instance, the Guantánamo affair and the changes to the US judicial system, because Europe’s legal culture and the memory of all that Cesare Beccaria represented for that legal culture mean that one cannot, I believe, announce the end of habeas corpus .


Nous ne pouvons accepter un système à deux vitesses tel qu’il existe malheureusement aux États-Unis avec, par exemple, l’affaire Guantánamo et les modifications apportées au système judiciaire américain. En effet, la culture européenne dans le domaine de la justice et le souvenir de tout ce que Cesare Beccaria a incarné pour cette culture juridique nous interdisent, selon moi, d’annoncer la mort de l’habeas corpus.

We cannot accept a two-track system as unfortunately prevails in the United States with, for instance, the Guantánamo affair and the changes to the US judicial system, because Europe’s legal culture and the memory of all that Cesare Beccaria represented for that legal culture mean that one cannot, I believe, announce the end of habeas corpus.


Si les autorités finlandaises ne donnent pas de réponse satisfaisante à l’avis motivé dans les deux mois, en annonçant une modification de la procédure d'adjudication de tels marchés à l'avenir, la Commission peut porter l'affaire devant la Cour de justice.

If the national authorities do not give a satisfactory reply to the reasoned opinion within two months, indicating a change in their pattern of procurement for such contracts in the future, the Commission may refer the matter to the Court of Justice.


Un mois plus tard, très grande cohérence politique entre les ministères, nous apprenions que le bureau d'assurance-chômage de Terrebonne était pour fermer (1750) Combien de dizaines de milliers de dollars, combien de centaines de milliers de dollars a-t-on dépensé, un bail de dix ans, pour des beaux locaux flambant neufs, des beaux bureaux flambant neufs pour un mois, deux mois, trois mois après, annoncer qu'on fermait le bureau?

To show you the great consistency between government departments, a month later, we learned that the Terrebonne unemployment office was going to be closed (1750) How many tens of thousands of dollars, how many hundreds of thousands of dollars, were spent on a ten year lease for beautiful, brand new premises, just to announce one, two or three months later that the office was being closed down?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois et annonce ->

Date index: 2023-04-20
w