Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé statutaire du mois d'août
Coût de la main-d'œuvre indirecte
MOI
Main-d'œuvre indirecte
Mois d'exercice
Mois d'expiration
Mois d'échéance
Mois de l'exercice
Mois financier
OGAn
Pousse d'août
Pousse d'été
Pousse de la Saint-Jean
Seconde pousse
Séjour de moins de trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois

Traduction de «mois d’août » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mois d'exercice [ mois de l'exercice | mois financier ]

fiscal month


mois d'expiration [ mois d'échéance ]

expiry month [ expiration month ]


pousse de la Saint-Jean | seconde pousse | pousse d'août | pousse d'été

lammas shoot






séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


Ordonnance du 22 août 1986 concernant l'obtention du certificat de capacité de gardien d'animaux [ OGAn ]

Ordinance of 22 August 1986 on the VET Diploma for Animal Care Workers [ ACWO ]


Règlement d'exécution du 30 août 1961 de la loi sur les banques et les caisses d'épargne

Implementing Ordinance of 30 August 1961 to the Federal Act on Banks and Savings Banks


coût de la main-d'œuvre indirecte | MOI | main-d'œuvre indirecte

indirect labour cost | indirect labour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'après les premières estimations pour le mois d'août 2017, les exportations de biens de la zone euro (ZE19) vers le reste du monde se sont établies à 171,5 milliards d'euros, en hausse de 6,8% par rapport à août 2016 (160,6 mrds).

The first estimate for euro area (EA19) exports of goods to the rest of the world in August 2017 was €171.5 billion, an increase of 6.8% compared with August 2016 (€160.6 bn).


D'après les premières estimations pour le mois d'août 2016, les exportations de biens de la zone euro (ZE19) vers le reste du monde se sont établies à 160,3 milliards d'euros, en hausse de 8% par rapport à août 2015 (148,1 mrds).

The first estimate for euro area (EA19) exports of goods to the rest of the world in August 2016 was €160.3 billion, an increase of 8% compared with August 2015 (€148.1 bn).


Lors de l'orage qui s'est abattu sur Skopje, la ville a reçu 93 mm de précipitations, soit plus que la totalité d'un mois d'août moyen.

93 mm of rain fell in Skopje in the storm - more than the average for the whole month of August.


5. À compter de la sixième séance d’enchères ou avant, le volume de quotas à mettre aux enchères sur la plate-forme d’enchères désignée en vertu de l'article 26, paragraphes 1 ou 2, est uniformément réparti sur les séances d’enchères organisées sur une année, à l’exception des séances d’enchères du mois d’août, qui portent sur des volumes inférieurs de moitié aux volumes mis aux enchères lors des séances d’enchères organisées les autres mois de l’année.

5. As from the sixth auction or earlier, the volume of allowances to be auctioned on the auction platform appointed pursuant to Article 26(1) or (2) shall be distributed evenly over the auctions held in a given year, except that volumes auctioned in auctions held in August of each year shall be half of the volume auctioned in auctions held in other months of the year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que 86 Roms ont été renvoyés en Roumanie et en Bulgarie le 19 août, environ 130 le 20 août, environ 300 le 26 août, et que le gouvernement a annoncé l'expulsion de quelque 800 Roms à la fin du mois d'août,

E. whereas 86 Roma were returned to Romania and Bulgaria on 19 August, around 130 on 20 August, around 300 on the 26th of August and that the government has announced that around 800 Roma would be returned by the end of August,


E. considérant que 86 Roms ont été renvoyés en Roumanie et en Bulgarie le 19 août, environ 130 le 20 août et 300 le 26 août, et que le gouvernement a annoncé l'expulsion de quelque 800 Roms à la fin du mois d'août,

E. whereas 86 Roma were returned to Romania and Bulgaria on 19 August, around 130 on 20 August, around 300 on 26 August and that the government has announced that around 800 Roma would be returned by the end of August,


A. considérant que l'été 2007 a été marqué par des incendies de forêts et autres incendies sauvages d'une gravité exceptionnelle dans tout le sud de l'Europe, qui ont provoqué la mort de nombreux citoyens européens, y inclus parmi les membres du personnel de lutte anti-incendie, et causé des dégâts matériels et environnementaux considérables; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire face, durant le mois d'août, à une gr ...[+++]

A. whereas the summer of 2007 was marked by particularly dramatic forest and other wild fires across Southern Europe, resulting in many cases in the loss of the lives of European citizens, including dedicated fire-fighting personnel, and in considerable material and environmental damage; whereas the area burned in July alone was as large as the total area burned during the whole of last year; whereas in the month of August, Greece has experienced a severe national tragedy as a result of one of the most lethal fire disasters to have occurred anywhere in the world since 1871,


A. considérant que l'été 2007 a été marqué par des incendies de forêts et autres incendies sauvages d'une gravité exceptionnelle dans tout le sud de l'Europe, qui ont provoqué la mort de nombreux citoyens européens, y inclus parmi les membres du personnel de lutte contre les incendies, et causé des dégâts matériels et environnementaux considérables; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire face, durant le mois d'août ...[+++]

A. whereas the summer of 2007 was marked by particularly dramatic forest and other wild fires across Southern Europe, resulting in many cases in the loss of the lives of European citizens, including dedicated fire-fighting personnel, and in considerable material and environmental damage; whereas the area burned in July alone was as large as the total area burned during the whole of last year; whereas in the month of August, Greece has experienced a severe national tragedy as a result of one of the most lethal fire disasters to have occurred anywhere in the world since 1871,


Dans cette législation européenne, il y a surtout la directive européenne de 2004 qui garantit l’octroi d’un permis de séjour, comme quelqu’un l’a demandé il y a peu, et, vous le savez, les États membres ont jusqu’au 6 août pour transposer cette directive. Heureusement, certains États membres l’ont déjà fait mais, afin d’encourager un peu ceux qui ne l’auraient pas fait d’ici le printemps - autrement dit, bien avant le mois d’août - je convoquerai une réunion technique avec les représentants de tous les États membres afin de comprendr ...[+++]

In the aforementioned European legislation, it is specifically the European directive of 2004 that guarantees the granting of residence permits, as someone requested a short while ago, and you are aware that the Member States can transpose the European directive until 6 August 2006: fortunately some Member States have already done so and, in order to give a little encouragement to the Member States that have not done so by spring, in other words much earlier than August, I shall convene a technical meeting with the representatives of all of the Member States in order to understand which problems have, to date, prevented the transposition ...[+++]


La Commission a reçu à la fin du mois de juin 2002 les rapports annuels 2001 des cinq programmes finlandais objectifs 1 et 2, et elle a envoyé les lettres d'approbation de ces rapports à la fin du mois d'août.

The Commission received the annual reports 2001 for the five Finnish Objective 1 and 2 programmes at the end of June 2002. The Commission sent letters approving the reports at the end of August.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois d’août ->

Date index: 2025-02-28
w