Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Fichier Lisez-moi
Lisez-moi
M.
Mois
Mois civil
Mois d'échéance
Mois de calendrier
Mois de livraison
Ouvrez-moi
Petit poisson deviendra grand
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Sénat deviendra la cour du Roi Pétaud

Traduction de «mois deviendra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


Sénat deviendra la cour du Roi Pétaud

Senate will become a bear garden


ordonner de surseoir à l'exécution d'une mesure au moment où elle deviendra exécutoire

direct that execution of the order on its becoming effective be stayed




appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month


fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi

Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le recours à l'authentification forte deviendra obligatoire 18 mois après l'entrée en vigueur des normes techniques de réglementation, c'est-à-dire après leur publication au Journal officiel de l'Union européenne.

The use of SCA will become mandatory 18 months after the entry into force of the RTS, i.e. once the RTS is published in the Official Journal of the EU, scheduled for September, 2019.


ErasmusPro deviendra opérationnelle en 2018 et permettra à 50 000 autres jeunes de passer trois à douze mois dans un autre État membre.

ErasmusPro will become operational in 2018 and open up the possibility for an additional 50,000 young people to spend between 3 and 12 months in another Member State.


Dans le cadre du travail global qu'elle accomplit pour améliorer la mobilité de longue durée des apprenants de l'enseignement et de la formation professionnels (EFP), la Commission a également proposé l'initiative ErasmusPro, en décembre 2016; cette initiative deviendra opérationnelle en 2018 et permettra à 50 000 autres jeunes de passer trois à douze mois dans un autre État membre.

As part of the Commission's overall effort to improve the long-term mobility of vocational education and training (VET) learners, in December 2016 the Commission also proposed ErasmusPro initiative which will become operational in 2018 and which will allow an additional 50,000 young people to spend between 3 and 12 months in another Member State.


Le Royaume-Uni deviendra un pays tiers à la fin du mois de mars 2019.

The UK will become a third country at the end of March 2019.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la notification visée au premier alinéa n’a pas été faite dans les vingt-quatre mois de l’adoption de la présente décision, celle-ci deviendra caduque.

In the event that the notification referred to in the first paragraph has not been made within 24 months after the adoption of this Decision, this Decision shall lapse.


Pour conclure, permettez-moi de dire que le paquet sur la gouvernance économique nous donne une chance de voir disparaître l’attitude gagnant-perdant de notre réalité européenne, et que l’Europe ne deviendra jamais un jeu à somme nulle.

To conclude, let me say that the economic governance package gives us a chance that the winner/loser attitude will disappear from our European reality and that Europe will not become a zero sum game.


le Conseil européen deviendra une institution à part entière de l'Union européenne et sa présidence tournante de six mois sera remplacée par un Président élu par ses membres pour un mandat de deux ans et demi, ce qui permettra davantage de cohérence dans la préparation et la continuité de ses travaux;

the European Council will become a fully-fledged institution of the European Union, and its six-month rotating presidency will be replaced by a President elected by its members for a two-and-a-half-year term, thus allowing for more coherence in the preparation and continuity of its work;


c) le Conseil européen deviendra une institution à part entière de l'Union européenne et sa présidence tournante de six mois sera remplacée par un Président élu par ses membres pour un mandat de deux ans et demi, ce qui permettra davantage de cohérence dans la préparation et la continuité de ses travaux;

(c) the European Council will become a fully-fledged institution of the European Union, and its six-month rotating presidency will be replaced by a President elected by its members for a two-and-a-half-year term, thus allowing for more coherence in the preparation and continuity of its work;


Permettez-moi juste d’ajouter un bref mot sur le mécanisme que nous avons conçu, qui deviendra à tous les effets opérationnel d’ici deux jours, le premier février.

Let me just say a brief word on the mechanism we devised, which will actually become operational in two days’ time, on the first of February.


Que deviendra l’Europe dans ces conditions? D’après moi, l’Europe deviendra le vivier mondial des ingénieurs et des spécialistes en technologies, ceux qui relèveront les défis technologiques et proposeront des solutions permettant de répondre aux questions d’approvisionnement énergétique et de changement climatique. Ces réponses technologiques que nous sommes nombreux à attendre dans les négociations internationales sur le changement climatique et la politique en matière d’énergie.

I believe that we in Europe will be the world’s engineers and technologists, the ones who take on the technological challenges and offer solutions whereby the issues of energy supply and climate change can be addressed, technological answers that many are waiting for the climate change talks and international energy policy to supply.


w