Dans un délai d'un mois après ladite communication, délai qui peut être prorogé d'un mois supplémentaire si le Parlement européen ou le Conseil en fait la demande, le Parlement européen, statuant à la majorité absolue de ses membres, ou le Conseil, statuant à la majorité prévue par l'article 205, paragraphe 2, peuvent formuler leurs objections.
Within a period of one month of notification, which may be extended by another month if the Council or the European Parliament so request, the European Parliament, by an absolute majority of its members, or the Council, by the majority provided for by Article 205(2), may raise objections.