Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Démarcation du moi
Fais de l'air
Fichier Lisez-moi
Fous-moi la paix
Frontière du moi
Laisse-moi tranquille
Limites du moi
Lisez-moi
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
M.
Mois
Mois civil
Mois de calendrier
Mois du calendrier
Ouvrez-moi
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "mois de juillet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964

Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi

Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document


limites du moi [ frontière du moi | démarcation du moi ]

ego boundary


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month


mois civil [ mois | mois du calendrier ]

calendar month [ month ]


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les trimestres de chaque année s’inscrivent dans les douze mois de l’année de telle sorte que les mois de janvier, février et mars constituent le premier trimestre, les mois d’avril, mai et juin le deuxième trimestre, les mois de juillet, août et septembre le troisième trimestre et les mois d’octobre, novembre et décembre le quatrième trimestre.

Quarters of each year refer to the 12 months of the year, so that January, February and March belong to the first quarter, April, May and June to the second quarter, July, August and September to the third quarter and October, November and December to the fourth quarter.


Procédures d'infraction du mois de juillet — partie 1: principales décisions // Bruxelles, le 13 juillet 2017

July infringements package – Part 1: key decisions // Brussels, 13 July 2017


Procédures d'infraction du mois de juillet — partie 2: autres lettres de mise en demeure // Bruxelles, le 13 juillet 2017

July infringements package - Part 2: other letters of formal notice // Brussels, 13 July 2017


Procédures d'infraction du mois de juillet — partie 2: autres lettres de mise en demeure

July infringements package - Part 2: other letters of formal notice


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Procédures d’infraction du mois de juillet: principales décisions // Bruxelles, le 22 juillet 2016

The July infringements package: key decisions // Brussels, 22 July 2016


B. considérant qu'en avril 2013, la ville de Baga a été détruite par les combats entre les forces militaires nigérianes et des militants de Boko Haram, destruction ayant entraîné la destruction de milliers d'habitations et la mort de centaines de civils, selon les chefs de la communauté; considérant qu'une enquête indépendante de la commission nigériane des droits de l'homme sur les massacres de Baga se conclura d'ici la fin du mois de juillet;

B. whereas in April 2013 the town of Baga was destroyed by fighting between Nigerian military forces and Boko Haram militants, resulting in the destruction of thousands of homes and the deaths of hundreds of civilians, according to community leaders; whereas an independent investigation by Nigeria’s Human Rights Commission will conclude on the Baga killings by the end of July;


- L’ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur l’évaluation de l’impact du compromis obtenu dans le cadre des négociations de Doha sur l’accès aux marchés pour les produits non agricoles et sur les services à la fin du mois de juillet 2008.

− The next item is the Commission statement on the impact assessment of the compromises reached in the Doha negotiations on NAMA and services at the end of July 2008.


82. invite les États membres à signaler les cas d'irrégularité en temps utile tous les trois mois, non sans admettre que, dans des cas exceptionnels, les États membres puissent demander une dérogation; souhaite que les services compétents des États membres disposent d'effectifs suffisants et bien formés et attend de tous les États membres, y compris l'Allemagne, la Grèce et l'Espagne, qu'ils utilisent les moyens électroniques pour faire rapport avant le mois de juillet 2005; demande à la Commission d'informer sa commission compétente au sujet des progrès réalisés dans ce domaine, et ce avant le mois de septembre 2005;

82. Invites Member States to report cases of irregularities on time every three months whilst accepting that, in exceptional cases, Member States may ask for a derogation; expects the competent services of the Member States to be sufficiently staffed and trained, and expects all Member States, including Germany, Greece and Spain, to use electronic reporting not later than July 2005; calls on the Commission to inform its competent committee on the progress made in this area no later than September 2005;


78. invite les États membres à signaler les cas d'irrégularité en temps utile tous les trois mois, non sans admettre que, dans des cas exceptionnels, les États membres puissent demander une dérogation; souhaite que les services compétents des États membres disposent d'effectifs suffisants et bien formés et attend de tous les États membres, y compris l'Allemagne, la Grèce et l'Espagne, qu'ils utilisent les moyens électroniques pour faire rapport avant le mois de juillet 2005; demande à la Commission d'informer sa commission compétente au sujet des progrès réalisés dans ce domaine, et ce avant le mois de septembre 2005;

78. Invites Member States to report cases of irregularities on time every three months whilst accepting that, in exceptional cases, Member States may ask for a derogation; expects the competent services of the Member States to be sufficiently staffed and trained, and expects all Member States, including Germany, Greece and Spain, to use electronic reporting not later than July 2005; calls on the Commission to inform its competent committee on the progress made in this area no later than September 2005;


E. considérant que la Conférence de réconciliation de la Somalie, qui devait se tenir sous les auspices de l'IGAD (l'Autorité intergouvernementale pour le développement) à Nairobi au mois d'avril dernier, a été reportée et devrait être convoquée au mois de juillet,

E. whereas the Somali reconciliation conference due to be held under the auspices of IGAD in Nairobi last April was postponed and is now expected to convene in July,


w