Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mois auparavant lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le troisième trimestre, lorsque nous verrons les chiffres trimestriels sortir, nous pensons que ce chiffre pourra facilement tourner autour d'une croissance de 1 p. 100. Nous avons été un peu induits en erreur lorsque nous avons examiné les données mensuelles de la production industrielle en prix de base mois par mois auparavant, mais nous pensons qu'au cours du troisième trimestre, en raison de l'information que nous avons consultée sur les ventes au détail, vous verrez une croissance relativement vigoureuse ...[+++]

For the third quarter, when we see the quarterly numbers come out, we think you could quite easily get a number around 1% growth. We've been fooled a little bit by looking at the monthly basic price industry output data on a month-to-month basis in the past, but we think that in the third quarter you'll see, because of the information we've seen on retail sales, relatively strong growth in retail sales, and in consumption we'll see some bounce-back.


Mon voyage dans leur monde entre chaque jour en collision avec mon propre monde lorsque je retourne chez moi, à Brantford, et que je suis confronté à des gens qui sont comme moi auparavant, c'est-à-dire tout à fait ignorants de la véritable histoire de la plus grande société que notre continent ait jamais connue.

My journey into their world comes into collision with my own world every day when I return to my home in Brantford and am confronted with people just like I was—arrogantly ignorant of the true history of the greatest society this continent has known.


Permettez-moi d’attirer votre attention sur quelques points du document qui n’ont pas été soulignés auparavant et qui étaient des incitations différentes lorsque les États membres rédigeaient leurs plans de développement.

Allow me to draw attention to a few aspects of the document which did not receive much emphasis earlier, and which therefore did not constitute the same sort of incentive when the Member States were drawing up their own development plans.


Permettez-moi d’attirer votre attention sur quelques points du document qui n’ont pas été soulignés auparavant et qui étaient des incitations différentes lorsque les États membres rédigeaient leurs plans de développement.

Allow me to draw attention to a few aspects of the document which did not receive much emphasis earlier, and which therefore did not constitute the same sort of incentive when the Member States were drawing up their own development plans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et surtout, lorsque soudain, une semaine avant le vote en commission, un journal a qualifié un document de tout récent alors qu'il avait été distribué ici au Parlement plusieurs mois auparavant, les parlementaires ont alors compris qu'on essayait en fait de les "orchestrer".

Members of this House in particular then noticed that when, a week before the vote in committee, a newspaper suddenly describes as brand new a document that was distributed here in the House months before, basically an attempt is being made to orchestrate them.


Tout juste trois mois auparavant, lorsque le ministre des Finances a présenté son budget, on nous avait dit de nous attendre à un excédent de seulement 3 milliards de dollars, et uniquement si la réserve pour éventualités n'était pas nécessaire.

Just three months prior to this, back when the Minister of Finance delivered his budget, we had been told to expect only $3 billion, and only if the contingency amount was not needed.


C'est un sentiment qui, naturellement, s'est encore renforcé au mois de juillet, lorsqu'on a pu craindre de perdre le bénéfice de ce qui avait été discuté auparavant.

These were, of course, felt particularly keenly in July when it was feared that what had been discussed previously would simply go by the board.


Les dernières élections russes n'est pas perçu comme une victoire pour cette démocratie naissante. * Après ces élections, la plupart des Russes sont restés aussi pessimistes sur l'avenir de leur pays qu'un mois auparavant, lorsque le dernier sondage a eu lieu.

RUSSIA'S RECENT ELECTIONS SEEN AS NO VICTORY FOR ITS NASCENT DEMOCRACY * Most Russians are just as pessimistic about their country's direction after their elections as one month before, when the main survey took place.


L'autre chose que vous avez dites, et je pense que le sénateur Patterson était premier ministre des Territoires du Nord-Ouest lorsque nous avons fait de la surveillance policière à Paulatuk. À l'époque, il y avait deux jours de surveillance policière par mois, et lorsque nous avons apporté des changements pour que des policiers y travaillent à temps plein, je pense que le taux de criminalité a augmenté de 700 p. 100. Auparavant, la communauté s'oc ...[+++]

The other point that you made, and I think Senator Patterson was the Premier of the Northwest Territories when we policed Paulatuk, which at the time had two days of policing a month, and when we increased it to full-time police officers, I think the crime rate went up 700 per cent.




D'autres ont cherché : mois auparavant lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois auparavant lorsque ->

Date index: 2022-02-08
w