À cet égard, je dirais que, si je devais changer une chose dans l’Union en général, avec l’expérience de la présidence européenne derrière moi, j’augmenterais sensiblement le nombre de décisions prises à la majorité qualifiée.
In this connection, I would say that, if there was one thing that I could change in the Union generally, with the experience of the EU Presidency behind me, it would be to increase substantially the number of decisions taken by qualified majority.