Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Ans
Ans d'ancienneté
Ayant ou ayant eu
Inscrit depuis au moins
Inscrit pendant ou depuis au moins
Obligation émise depuis au moins 3 mois
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Un titre de séjour périmé depuis moins d'un an

Vertaling van "moins depuis huit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


ayant ou ayant eu [...] ans d'ancienneté [ inscrit pendant ou depuis au moins [...] ans | inscrit depuis au moins [...] ans ]

of at least ... years standing


infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début

myocardial infarction specified as acute or with a stated duration of 4 weeks (28 days) or less from onset


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


un titre de séjour périmé depuis moins d'un an

a residence permit which has expired less than one year previously




Loi modifiant la Loi sur la défense nationale (non-déploiement de personnes de moins de dix-huit ans sur des théâtres d'hostilités)

An Act to amend the National Defence Act (non-deployment of persons under the age of eighteen years to theatres of hostilities)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les émetteurs dont des valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé ou un marché de croissance des PME sans interruption depuis au moins les dix-huit derniers mois et qui émettent des valeurs mobilières fongibles avec des valeurs mobilières existantes émises précédemment.

issuers whose securities have been admitted to trading on a regulated market or an SME growth market continuously for at least the last 18 months and who issue securities fungible with existing securities which have been previously issued.


Depuis huit ans, les Canadiens croient de moins en moins aux processus démocratiques du Parlement.

It showed that over the last eight years there has been a substantial, consistent decline in Canadians' belief in the democratic processes of this Parliament.


[8] Libye (où huit États membres sont représentés): quelque 6 000 citoyens de l'Union s'y trouvaient au début de la crise et encore 1 345 au 9 mars 2011; depuis lors, les États membres ont cherché des possibilités d'évacuer au moins 52 d'entre eux; Égypte (où 22 États membres sont représentés): présence d’au moins 100 000 citoyens de l’Union (essentiellement des touristes dans la région de la Mer rouge); Bahreïn (où quatre États ...[+++]

[8] Libya (where 8 Member States are represented): around 6.000 EU citizens present at the beginning of the crisis; on 9 March 2011 1.345 EU citizens were still present; since then, Member States were looking for evacuation possibilities for at least 52 EU citizens. Egypt (where 22 Member States are represented): at least 100.000 EU citizens (mostly tourists in the Red Sea region). Bahrain (where 4 Member States are represented): there are at least 8.800 EU citizens. Japan (where all Member States are represented except Malta and Cyprus): around 37.000 EU citizens. Haiti (after the earthquake in 2010): about 2.700 EU citizens. Icelandi ...[+++]


Il est clair que des choses troublantes se sont passées cette année, mais il faut dire que le fonds a généré plus ou moins 2 000 heures de programmation à chaque exercice depuis huit ans, et c'est un succès sur le plan culturel et économique.

Quite clearly, some troubling events have taken place this year, but it must be pointed out that the fund generated at least 2,000 hours of programming for each fiscal year in the past eight years, and it's a success story from a cultural and economic standpoint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis huit ans, l'investissement public est assez substantiel, mais quand il y a moins de ressources, on constate que le taux de rejet va monter.

For the past eight years, public investment has been quite substantial, but when there are fewer resources, we see that the rejection rate goes up.


Cependant, je ne me rappelle pas, du moins depuis huit ans environ que je siège ici, que nous ayons tenu à la Chambre ou même à un comité un bon débat philosophique sur la façon dont il faudrait commercer avec la Chine.

However I do not recall, at least in the eight some years that I have been here, that we have ever had in the House or even in committee a good philosophical debate about how we should handle trade with China.


1. Par dérogation à l'article 8, paragraphe 3, point i), et sans préjudice de la législation relative à la protection de la propriété industrielle et commerciale, le demandeur n'est pas tenu de fournir les résultats des essais précliniques et cliniques s'il peut démontrer que le médicament est un générique d'un médicament de référence qui est ou a été autorisé au sens de l'article 6 depuis au moins huit ans dans un État membre ou dans la Communauté.

1. By way of derogation from Article 8(3)(i), and without prejudice to the law relating to the protection of industrial and commercial property, the applicant shall not be required to provide the results of pre-clinical tests and of clinical trials if he can demonstrate that the medicinal product is a generic of a reference medicinal product which is or has been authorised under Article 6 for not less than eight years in a Member State or in the Community.


1. Par dérogation à l'article 12, paragraphe 3, premier alinéa, point j), et sans préjudice de la législation relative à la protection de la propriété industrielle et commerciale, le demandeur n'est pas tenu de fournir les résultats des essais d'innocuité et d'études des résidus, ni des essais précliniques et cliniques s'il peut démontrer que le médicament est un générique d'un médicament de référence qui est ou a été autorisé au sens de l'article 5 depuis au moins huit ans dans un État membre ou dans la Communauté.

1. By way of derogation from point (j) of the first subparagraph of Article 12(3), and without prejudice to the law relating to the protection of industrial and commercial property, the applicant shall not be required to provide the results of the safety and residue tests or of the pre-clinical and clinical trials if he can demonstrate that the medicinal product is a generic of a reference medicinal product which is or has been authorised under Article 5 for not less than eight years in a Member State or the Community.


1. Par dérogation à l'article 8, paragraphe 3, point i), et sans préjudice de la législation relative à la protection de la propriété industrielle et commerciale, le demandeur n'est pas tenu de fournir les résultats des essais précliniques et cliniques s'il peut démontrer que le médicament est un générique d'un médicament de référence qui est ou a été autorisé au sens de l'article 6 depuis au moins huit ans dans un État membre ou dans la Communauté.

1. By way of derogation from Article 8(3)(i), and without prejudice to the law relating to the protection of industrial and commercial property, the applicant shall not be required to provide the results of pre-clinical tests and of clinical trials if he can demonstrate that the medicinal product is a generic of a reference medicinal product which is or has been authorised under Article 6 for not less than eight years in a Member State or in the Community.


Alors qu'il n'y a pas eu de création nette d'emplois depuis huit mois, le gouvernement a imposé un remboursement de six milliards en moins de deux ans pour accumuler, cette année, un surplus de cinq milliards qui sert à imposer aux provinces des décisions et des orientations qu'elles ne veulent pas.

While there has been no net job creation in the past eight months, the government has insisted on repayment of $6 billion in less than two years creating a surplus this year of $5 billion, which is being used to impose decisions and guidelines on the provinces that they do not want.




Anderen hebben gezocht naar : ans d'ancienneté     ayant ou ayant eu     inscrit depuis au moins     moins depuis huit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins depuis huit ->

Date index: 2022-07-09
w