Par conséquent, la Commission estime que l’amélioration du solde structurel sera probablement inférieure à ce qui a été recommandé par le Conseil. Il n’existe pas de marge de sécurité permettant d’éviter un nouveau dépassement de la valeur de référence en 2006/07 et la moindre mauvaise surprise pourrait faire obstacle à la possibilité de correction du déficit.
As a consequence, the Commission considers that the improvement of the structural balance is likely to fall short of that recommended by the Council; there is no safety margin to ensure that the reference value will not again be exceeded in 2006/07; and the reduction of the excessive deficit is vulnerable to even small negative surprises.