Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi-même reçu cette " (Frans → Engels) :

Je sais également que la ministre responsable de la clochardisation de Canadiens a reçu des centaines de lettres et de courriers électroniques, puisque j'en ai moi-même reçu copie. Je songe à Randall Ducharme, qui travaille dans un centre d'accueil à Vancouver et qui s'est entretenu avec la ministre quand elle y est allée l'été dernier.

I know too that hundreds of letters and e-mails have gone to the minister responsible for homelessness because people sent me the copies of the letters they sent to her: people like Randall Ducharme, who works in a shelter in Vancouver and met with the minister responsible for homelessness when she travelled to Vancouver in the summer.


Nous avons donné aux parents canadiens la possibilité de choisir eux-mêmes le type de services de garde qu'ils veulent pour leurs familles; ainsi, nous avons donné aux parents 100 $ par mois pour chaque enfant de moins de six ans, et j'ai assurément moi-même reçu cette prestation pour mon fils.

We gave Canadian parents the choice to decide what kind of child care they needed for their families by providing parents with $100 each month for each child under six years of age, a benefit that I certainly received for my son.


– (CS) Madame la Présidente, le Parlement a reçu plus de 400 pétitions, et j’ai moi-même reçu de nombreuses plaintes d’entreprises, d’associations sans but lucratif, d’écoles, d’organisations caritatives et même d’institutions gouvernementales qui ont été victimes d’une fraude perpétrées par des éditeurs d’annuaires professionnels.

– (CS) Madam President, Parliament has received over 400 petitions, and I myself have received many complaints from businesses, non-profit organisations, schools, charities and even government institutions which have become victims of the fraud perpetrated by business directory companies.


Au terme de ce processus, j’ai moi-même reçu les personnalités présélectionnées.

At the end of this process, I personally met the people pre-selected.


Comme j'ai moi-même reçu une décharge pendant une période très courte, cette disposition m'a surpris et inquiété, car à première vue, elle peut laisser entendre qu'une décharge de 15 ou 20 secondes est normale ou habituelle.

Having been tasered myself for a very short period of time, I can tell you that I was surprised and concerned to see a provision that, on its face, might suggest that a deployment of 15 or 20 seconds would be a normal or usual deployment.


J’ai moi-même reçu quelques-uns de ces récits.

I myself have received some of their accounts.


M. Crowley a soulevé la question à propos du domaine ".EU" et j'ai moi-même reçu un mail à la fin du moins de juin annonçant la création de "www.eu" et invitant à utiliser nos services.

Mr Crowley raised the question about ‘.EU’ and I also received an e-mail at the end of June, talking about the creation of 'www.eu' and a welcome to use our services.


J’espère d’ailleurs que vous avez reçu ces lettres. Vous aviez reçu une première lettre d’attente de M. Rieffel, notre directeur, mais j’ai tenu moi-même à vous répondre personnellement, et donc tous les collègues qui m’ont écrit ont reçu cette réponse.

You received an initial letter from Mr Rieffel, our director, but I felt it necessary to answer you personally myself, and so all the Members who wrote to me received a reply.


Honorables sénateurs, je puis vous assurer, comme j'en ai moi-même reçu l'assurance de l'avocat du pétitionnaire, c'est-à-dire de l'évêque des régions arctiques, qu'il souhaite effectivement que soit adoptée cette modification à la loi initiale de 1934.

Honourable senators, in my effort to prove the preamble, I can assure you, as I have been assured through counsel for the petitioner, the Bishop of the Arctic, that he does indeed desire passage of this amendment to the original act of incorporation which was passed in 1934.


D'autre part, étant donné que la secrétaire parlementaire a cité un extrait d'une lettre du ministre des Finances de l'Ontario, que je n'ai pas encore reçue, je voudrais citer la lettre que j'ai moi-même reçue de M. Eves, dans laquelle il dit ceci:

Also, given that the parliamentary secretary quoted from a letter from the Ontario Minister of Finance, which I haven't yet received, I would like to quote from my own letter from Mr. Eves, wherein he says:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même reçu cette ->

Date index: 2022-09-16
w