Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi-même reçu beaucoup " (Frans → Engels) :

Mon collègue a parlé des sifflets, et j'ai moi-même reçu beaucoup d'appels d'un petit village qui s'appelle Wilcox, en Saskatchewan, et qui se trouve en fait à l'extérieur de ma circonscription.

My colleague mentioned whistles, and I happen to be the recipient of many phone calls from a small village that was actually outside of my constituency, Wilcox, Saskatchewan.


Je sais également que la ministre responsable de la clochardisation de Canadiens a reçu des centaines de lettres et de courriers électroniques, puisque j'en ai moi-même reçu copie. Je songe à Randall Ducharme, qui travaille dans un centre d'accueil à Vancouver et qui s'est entretenu avec la ministre quand elle y est allée l'été dernier.

I know too that hundreds of letters and e-mails have gone to the minister responsible for homelessness because people sent me the copies of the letters they sent to her: people like Randall Ducharme, who works in a shelter in Vancouver and met with the minister responsible for homelessness when she travelled to Vancouver in the summer.


Merci à chacune et chacun d’entre vous d’avoir répondu présent au lancement de l’initiative « Des licences pour l’Europe », dans laquelle Neelie Kroes, Androulla Vassiliou et moi-même fondons beaucoup d’espoirs.

I wish to thank each and every one of you for attending the launch of the "Licences for Europe" initiative, for which Neelie Kroes, Androulla Vassiliou and myself have great hopes.


Nous avons donné aux parents canadiens la possibilité de choisir eux-mêmes le type de services de garde qu'ils veulent pour leurs familles; ainsi, nous avons donné aux parents 100 $ par mois pour chaque enfant de moins de six ans, et j'ai assurément moi-même reçu cette prestation pour mon fils.

We gave Canadian parents the choice to decide what kind of child care they needed for their families by providing parents with $100 each month for each child under six years of age, a benefit that I certainly received for my son.


– (CS) Madame la Présidente, le Parlement a reçu plus de 400 pétitions, et j’ai moi-même reçu de nombreuses plaintes d’entreprises, d’associations sans but lucratif, d’écoles, d’organisations caritatives et même d’institutions gouvernementales qui ont été victimes d’une fraude perpétrées par des éditeurs d’annuaires professionnels.

– (CS) Madam President, Parliament has received over 400 petitions, and I myself have received many complaints from businesses, non-profit organisations, schools, charities and even government institutions which have become victims of the fraud perpetrated by business directory companies.


Au terme de ce processus, j’ai moi-même reçu les personnalités présélectionnées.

At the end of this process, I personally met the people pre-selected.


J’ai moi-même reçu quelques-uns de ces récits.

I myself have received some of their accounts.


(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, «Uma Europa mais forte para um Mundo melhor»: mon groupe et moi-même aimons beaucoup ce slogan, et je crois qu’il y a 3 choses que la présidence devrait faire pour que nous nous souvenions de ce slogan au cours des 6 prochains mois.

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, ‘a stronger Union for a better world’: my group and I like your slogan very much, and I believe that there are three things the Presidency should do to ensure that over the next six months we remember this stronger Europe.


M. Crowley a soulevé la question à propos du domaine ".EU" et j'ai moi-même reçu un mail à la fin du moins de juin annonçant la création de "www.eu" et invitant à utiliser nos services.

Mr Crowley raised the question about ‘.EU’ and I also received an e-mail at the end of June, talking about the creation of 'www.eu' and a welcome to use our services.


D'autre part, étant donné que la secrétaire parlementaire a cité un extrait d'une lettre du ministre des Finances de l'Ontario, que je n'ai pas encore reçue, je voudrais citer la lettre que j'ai moi-même reçue de M. Eves, dans laquelle il dit ceci:

Also, given that the parliamentary secretary quoted from a letter from the Ontario Minister of Finance, which I haven't yet received, I would like to quote from my own letter from Mr. Eves, wherein he says:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même reçu beaucoup ->

Date index: 2021-08-17
w