Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours d'un mois donné
Au cours du même mois
Elle-même
Livraison même mois
Lui-même
Moi-même
Soi-même
Vive moi-même

Vertaling van "moi-même préparons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vive moi-même [ vive moi-même : marijuana et haschich parlons-en franchement ]

Stay Real [ Stay Real: straight talk about marijuana and hashish ]


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


au cours d'un mois donné [ au cours du même mois ]

in any one month


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si certaines ont des activités illégitimes, comme le soutien à des organisations terroristes, par exemple, le solliciteur général et moi-même préparons une mesure pour nous assurer qu'elles ne discréditent pas celles qui agissent dans les règles.

If there are any that do not have legitimate activities like terrorist organizations, for example, the solicitor general and I are working on something to ensure that those organizations will not discredit those that are acting in a good manner.


Mon collègue, le ministre du Revenu national, et moi-même avons rencontré les provinces et préparons une nouvelle ère.

My colleague, the Minister of National Revenue, and I met with the provinces and we are putting in place a new era.


Une des questions que j'ai toujours eues au fond de moi-même, à l'époque où l'économie n'arrêtait pas de battre de nouveaux records et où nous connaissions tant d'années prospères, était celle-ci: dans quelle mesure préparons-nous nos petites entreprises à un retournement de la conjoncture, sans pour autant nous créer un problème?

One of the questions I have always had in the back of my mind, as the economy was going up and up and we had so many successful years, was how well are we preparing our small businesses for a downturn, without causing us a problem?


C'est la raison pour laquelle mon collègue chargé de la recherche, M. Busquin, et moi-même préparons une communication sur le rôle des universités dans l'Europe de la connaissance, un rôle à l'intersection de la recherche, de l'éducation et de l'innovation.

This is the reason why my colleague responsible for research, Mr Busquin, and I are preparing a communication on the role of the universities in the Europe of knowledge, a role which cuts across research, education and innovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de sa question, permettez-moi de lui garantir que le document que mes services et moi-même préparons abordera tous les aspects liés au problème, à savoir l'absence de marché intérieur dans le cas de la télévision.

As far as her question is concerned, may I assure her that the document which my services and I are now preparing will discuss all aspects which are germane to the problem, the problem being the lack of an internal market in the case of television.


Cette tendance pourrait encore s'amplifier si nous ne nous préparons pas à temps à l'introduction de Bâle II. Je suis moi-même économiste, mais je crois que nous avons vraiment besoin dans le sixième programme cadre d'une priorité de recherche Bâle II - la solvabilité des petites et moyennes entreprises.

This trend could be exacerbated if we do not prepare for the introduction of Basel II in good time. I myself am an economist, but I believe that the sixth framework programme really does need a Basle II-related research priority – creditworthiness for small and medium-sized enterprises.


Pour conclure, je voudrais signaler que mon collègue Chris Patten - qui ne pouvait, à son grand regret, être présent aujourd'hui en raison d'obligations relevant de la politique étrangère -, Poul Nielson et moi-même préparons une communication sur la promotion des droits de l'homme et la démocratisation dans le cadre de nos relations extérieures.

Finally, I should like to point out that my colleague Chris Patten, who is very sorry that he is unable to be here today due to a foreign policy commitment, and Poul Nielson and I shall issue a communication on the promotion of human rights and democratisation in our external relations.


Je comprends que le Parlement soit très intéressé - je le suis moi-même - par l'importante discussion sur la manière dont nous parvenons à une décision, de la nature des débats qui la précèdent, de la façon dont nous la préparons et du rôle que peut jouer une convention.

I understand that Parliament is very interested, as I am, in the important discussion on how we will reach a decision – the debate we will have before the decision, how we will prepare for the debate, and the role which might be played by the convention method.


Quoi qu'il en soit, nous préparons des modifications au règlement qui porte sur cette question. Le règlement accordera le pouvoir au gouverneur en conseil d'émettre un permis communal et il appartiendra soit à la collectivité ou à moi-même de désigner les personnes qui pourront exercer le droit conféré par le permis.

The regulations will give me the authority by Governor in Council to issue a licence to a community, and either the community or I can designate who exercises that right.


J'ai moi-même témoigné devant ce comité, qui s'est montré intéressé au rapport que nous préparons actuellement sur la pollution en Amérique du Nord.

I appeared before that committee and they expressed an interest in the report that we are doing on reporting on pollution in North America.




Anderen hebben gezocht naar : vive moi-même     au cours d'un mois donné     au cours du même mois     elle-même     livraison même mois     lui-même     moi-même     soi-même     moi-même préparons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même préparons ->

Date index: 2025-06-24
w