Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours d'un mois donné
Au cours du même mois
Elle-même
Livraison même mois
Lui-même
Moi-même
Soi-même
Vive moi-même

Vertaling van "moi-même demandons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vive moi-même [ vive moi-même : marijuana et haschich parlons-en franchement ]

Stay Real [ Stay Real: straight talk about marijuana and hashish ]


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


au cours d'un mois donné [ au cours du même mois ]

in any one month


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces personnes et moi-même demandons que le gouvernement rende obligatoire l'étiquetage de tous les aliments qui sont en totalité ou en partie génétiquement modifiés.

These people and I are asking the government to make it mandatory to label all foods that are totally or partly genetically modified.


Des membres de mon caucus et moi-même demandons à débattre cette question.

A number of people in our caucus have been asking to debate this issue, including myself.


Les pétitionnaires et moi-même demandons au Parlement d'exhorter le gouvernement fédéral à collaborer avec les provinces pour rendre possible l'amélioration du réseau routier national.

The petitioners and I support a call on Parliament to urge the federal government to join the provincial governments to make the national highway system upgrading possible.


Mes collègues néo-démocrates et moi-même demandons depuis plusieurs années que le régime soit renforcé, et c'est avec fierté que nous allons appuyer le projet de loi C-5 à la présente étape.

My NDP colleagues and I have been calling for this type of strengthened regime for several years, and we are proud to support Bill C-5 at this stage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est, malgré tout, une avancée et c’est la raison pour laquelle toutes les personnes qui ont travaillé avec moi et moi-même vous demandons votre soutien.

What it is, though, is a step in the right direction and it is for that reason that I and those who worked with me are asking for your support.


Les travailleurs et moi-même demandons aujourd'hui aux députés de signer la déclaration n° 81 concernant le futur du chantier naval de Gdansk.

Today the workforce and I ask that the Members sign declaration no. 81 concerning the future of the Gdansk shipyard.


Un autre élément motive notre demande de limitation de mise sur le marché de ce retardateur de flammes et justifie la réintroduction des amendements 1, 2 et 3 : l'octaBDE entre dans la composition d'un nombre assez réduit de produits et est remplaçable dans bien des cas par le decabromodyphényléther et c'est forts de cet élément que mes collègues et moi-même demandons la primauté du principe de précaution sur toute autre considération.

There is a further reason for our request to limit the marketing of this flame retardant which justifies the reintroduction of Amendments Nos 1, 2 and 3, and that is that octaBDE is used in a fairly small number of products and can be replaced in many cases by decabromodyphenl ether, and this is why my fellow Members and myself call for the precautionary principle to prevail over all other considerations.


C'est la raison pour laquelle d'autres collègues, dont M. van Dam, et moi-même demandons de veiller à ce que le comité consultatif puisse jouer un rôle important et soit représentatif de tous les milieux concernés par la pêche sur l'ensemble du territoire européen.

It is for this reason that, together with other Members, Mr Van Dam, among others, I would still ask that an Advisory Committee be set up which has an important role to play, but which must represent the entire sector Europe-wide. In practical terms, this means that all fishing nations of the Union have to be represented in the committee.


Par ailleurs, mon collègue Radwan et moi-même avons introduit encore trois amendements, à savoir les points 57, 58 et 59, où nous demandons tout d’abord de laisser aux États membres le soin de dispenser les intermédiaires d’assurance pour les risques professionnels des obligations découlant de cette directive, ensuite que la conclusion du contrat représente la fin de l’intermédiation comme cela est d’usage, et enfin que la distinction entre intermédiaires d’assurance à titre principal et à titre occasionnel soit définie plus clairemen ...[+++]

Over and above what has already been said, Mr Radwan and I have tabled three amendments – Nos 57, 58, and 59 – in which we intend, firstly, to have it left to the Member States to decide whether to exempt insurance brokers dealing in commercial risks from the requirements of the directive; secondly, to have the intermediary activity end with the conclusion of the contract, as is customary; and thirdly, to make a clearer distinction between those who work as insurance brokers as their main occupation and those for whom this activity is incidental to another.


Mes collègues du Nouveau Parti démocratique et moi-même demandons encore une fois que les pays qui possèdent des armes nucléaires respectent l'engagement formulé à l'article VI, qu'ils s'engagent clairement à éliminer sans tarder leurs arsenaux nucléaires respectifs et à poursuivre de bonne foi des négociations qui aboutiront à l'élimination de ces armes.

I and my colleagues in the New Democratic Party today again call on the nuclear weapon states to honour that commitment in article VI, to make an unequivocal commitment to the elimination of their respective nuclear weapons and without delay to pursue in good faith and bring to a conclusion negotiations that will lead to the elimination of these weapons.




Anderen hebben gezocht naar : vive moi-même     au cours d'un mois donné     au cours du même mois     elle-même     livraison même mois     lui-même     moi-même     soi-même     moi-même demandons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même demandons ->

Date index: 2022-07-26
w