Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi-même allions adopter " (Frans → Engels) :

Aux questions procédurales qui ont été invoquées, comme cela a aussi été le cas en public ces derniers jours, on peut répondre que, dans le cadre de ce paquet-ci puis de la mutation de Martin Selmayr au poste de secrétaire général en application de l'article 7 du statut, la procédure a aussi été respectée dans les moindres détails et à tout moment: la vacance du poste de secrétaire général adjoint a été publiée et a été suivie d'un examen en centre d'évaluation – une évaluation externe des candidats –, d'un entretien avec les membres du comité consultatif des nominations au sein de la Commission puis d'un entretien avec le Président et moi-même la veille de l'adop ...[+++]

In response to the procedural issues that have been raised, including publicly in recent days, it can be replied that the procedure and its time-limits have been respected fully in the case of this package and Martin Selmayr's appointment under Article 7 of the Staff Regulations to the post of Secretary-General: it began with the Deputy-Secretary-General's publication of a vacancy notice, which was followed by the assessment centre with its external assessment of candidates, an interview with the Commission's Consultative Committee and a final interview with the President and myself the day before the decision.


La Commission a adopté formellement au mois de mars toutes les décisions concernant les vingt et un DOCUP régionaux de l'objectif 2 pour la période 2000-2006, aussi bien que les deux décisions relatives au PNI (programme national d'informatisation) pour les régions des objectifs 1 et 2 pour la même période de programmation.

In March the Commission formally adopted all the decisions concerning the 21 regional SPDs under Objective 2 for 2000-06 and the two decisions on the PNI (National computer programme) for the Objective 1 and 2 areas for that programming period.


De même, les avis du Conseil concernant les programmes actualisés devraient être adoptés au cours des premiers mois de l'année (au plus tard) afin de pouvoir contribuer en temps utile à la formulation d'un nouvel ensemble de GOPE.

Similarly, the Council Opinions on the updates should be adopted in the first few months of the year (at the latest) so as to provide timely input for the formulation of a new set of BEPGs.


– (HU) L’autre jour, mes collègues et moi-même avons adopté à une écrasante majorité la résolution déposée par Mme Maria da Graça Carvalho sur la simplification des règles de financement des programmes-cadres de recherche.

– (HU) The other day, my fellow Members and I adopted with an overwhelming majority the resolution submitted by Mrs Maria da Graça Carvalho on simplifying the financing rules of the Research Framework Programmes.


L'article 10, paragraphe 4, du protocole no 36 autorisait le Royaume-Uni à notifier au Conseil, au plus tard six mois avant l'expiration de la période transitoire de cinq ans visée à l'article 10, paragraphe 3, dudit protocole, qu'il n'acceptait pas, en ce qui concerne les actes de l'Union dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale qui avaient été adoptés avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les attributions de la Commission et de la Cour de justice visées à l'article 10, paragraphe 1, de ce même protocole.

Article 10(4) of Protocol No 36 allowed the United Kingdom, at the latest six months before the expiry of the five year transitional period referred to in Article 10(3) of Protocol No 36, to notify to the Council that it does not accept, with respect to acts of the Union in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters which had been adopted before the entry into force of the Treaty of Lisbon, the powers of the Commission and of the Court of Justice as referred to in Article 10(1) of Protocol No 36.


- (HU) Je dois admettre qu’au moment de rejoindre le Parlement européen il y a deux ans et demi, je craignais que mes collègues députés et moi-même n’allions apporter notre contribution à la confusion babelesque et que, en fait, nous ne pourrions pas faire grand-chose en termes de décisions affectant un demi-million de citoyens en Europe.

– (HU) When I entered the European Parliament two and a half years ago, I must admit I was afraid my fellow Members and I would become part of a Babelish confusion, and in fact, we would be able to do very little in terms of making decisions affecting half a billion citizens in Europe.


J'entends encore le tonnerre d'applaudissements que j'ai reçus lors de mon audition à la commission du développement et de la coopération il y a un an et demi lorsque j'ai déclaré que la Commission et moi-même allions adopter une politique intransigeante vis-à-vis de tous ces problèmes et dysfonctionnements en matière de gestion.

I still remember the very loud applause I received at my hearing in the Committee on Development and Cooperation a year and a half ago when I said that I and this Commission would take the line of a zero tolerance policy relating to mismanagement and all these problems.


- (EN) Monsieur le Président, les membres du SNP présents dans ce Parlement, Neil MacCormick et moi-même, avons adopté une approche constructive de la question de la réforme de la politique commune de la pêche parce que nous estimons que le besoin d'un réforme de la PCP se fait cruellement ressentir.

– Mr President, the SNP Members here, Neil MacCormick and myself, have taken a constructive approach to the issue of Common Fisheries Policy reform because we agree that there is dire need for Common Fisheries Policy reform.


J'ai passé moi-même - ou par le truchement de mes collaborateurs - un certain temps à leur expliquer tous les jours (comme je l'ai fait pour la délégation du Parlement et, bien entendu, pour le Conseil des ministres) d'où nous venions, où nous en étions et où nous allions, de telle sorte qu'ils ont pu suivre les travaux et les influencer : vous le savez, lorsque l'on rencontre une délégation de ce genre qui peut vous exposer un ou deux points majeurs, cela compte, dans de telles circonstances.

Either I myself or my colleagues on my behalf spent time each day explaining to them (as I did for Parliament’s delegations and, of course, for the Council of Ministers) where we were coming from, what stage we had reached and where we were heading, so that they could follow the work and influence it. As you know, when you meet a delegation of this type which is able explain a few crucial points, this is what counts in such circumstances.


3. L’État membre évalué rend compte à la Commission de la mise en œuvre de son plan d’action dans les six mois suivant l’adoption des recommandations, puis continue à faire de même tous les trois mois jusqu’à la mise en œuvre complète du plan d’action.

3. The evaluated Member State shall report to the Commission on the implementation of its action plan within six months of adoption of the recommendations and shall thereafter continue to report every three months until the action plan is fully implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même allions adopter ->

Date index: 2024-09-06
w