Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
D'autant que
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
M.
Milieu de table
Mois
Mois civil
Mois d'échéance
Mois de calendrier
Mois de livraison
Ornement de table
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "moi surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout le monde tenait à fixer des limites raisonnables pour que le gouvernement ne puisse pas éviter de convoquer le Parlement pendant des mois et des mois, surtout à certaines époques de l'année.

The concern was that there be a reasonable limit so that Parliament could not avoid meeting for months and months, particularly at certain times of the year.


« Mes enfants s'inquiètent toujours pour moi. Surtout quand ils entendent parler d'un accident, comme hier, explique Abeer Asaad, mère de cinq filles et membre de l'équipe de déminage.

“My kids always worry about me, especially yesterday when they heard about the accident”, says Abeer .Asaad, team member and mother to five daughters.


Honorables sénateurs, on pourrait parler de nombreux conflits, mais depuis que j'ai entendu, au cours du week-end, qu'on a forcé les soldats de maintien de la paix, les diplomates et les travailleurs humanitaires de l'étranger à quitter le Soudan, surtout le Darfour, j'ai vraiment senti que vous et moi — surtout moi — avions laissé tombé les femmes du Darfour.

Honourable senators, there are many conflicts one can speak about, but since the weekend when I heard that foreign peacekeepers, diplomats and aid workers were being forced to leave Sudan, and in particular Darfur, I have truly felt that you and I — especially I — have let down the women of Darfur.


Je pourrai ainsi le soutenir, étant donné que la protection de l’environnement est très importante pour moi, surtout lorsqu’elle peut être couplée à des acquis sociaux et à la compétitivité économique.

I will then be able to support the report, as protection of the environment is very important to me, particularly when it can be combined with social achievement and economic competitiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Europe, l’interdiction de détenir quelqu’un pendant 18 mois, surtout lorsque cette détention ne découle pas d’un acte qu’il aurait ou n’aurait pas fait, mais parce que les autorités dans son pays d’origine, bien que ce ne soit pas leur faute, refusent de coopérer dans le cadre de la procédure de leur déportation doit être une condition non négociable.

In Europe, it should be a non-negotiable requirement that nobody can be detained for 18 months, especially when it is not because of something they have or have not done, but because authorities in their country of origin, through no fault of their own, are refusing to cooperate with the procedure for their deportation.


De plus, ces derniers mois, surtout dans l’est du pays, les massacres, les viols de petites filles et de femmes, et le recrutement forcé de filles et de garçons se sont intensifiés.

The last few months, moreover, particularly in the east of the country, have seen an increase in massacres, rape of little girls and women, and forced recruitment of girls and boys.


Il faut que dans trois mois, il y ait de nouveau.Cela ne se peut pas qu'il y ait des militaires seulement trois mois, surtout pour désarmer.

In three months' time, there needs to be.The military cannot remain in the country for only three months and succeed in disarming the people.


Comme l'a dit M. Rato, nous en avons déjà fait beaucoup au cours des deux premières années et je voudrais remercier le Parlement parce que - ces derniers mois surtout - nous avons avancé en parfaite entente et obtenu de grands succès dans les domaines des télécommunications, des services financiers et dans nombre de programmes sociaux.

As Mr Rato y Figaredo said, a lot has already been achieved in these first two years, and my genuine thanks go to Parliament for, especially in recent months, we have worked together in perfect harmony and have achieved genuine successes in the fields of telecommunications and financial services and in many social programmes.


Ce mode de transaction avec le Parlement a été malencontreux, selon moi, surtout de la part de la Commission, car il revient à exiger du Parlement qu’il entérine simplement une décision toute prête sans contribuer en rien à son élaboration.

This was, in my view, an unfortunate way of dealing with Parliament, especially on the part of the Commission, because it is tantamount to asking Parliament merely to endorse a fait accompli without making any contribution of its own whatsoever.


J'ai multiplié les déclarations, les motions, appuyé par mes collègues, depuis quatre ou cinq mois, surtout depuis un mois.

I have made many statements, tabled motions, and being supported by my colleagues in the past four or five months, and particularly in the last month.


w