Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Somme probable des inexactitudes
évolution probable sur un mois

Traduction de «moi sommes probablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
somme probable des inexactitudes

level of likely aggregate misstatements


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Milne: Je devrais vous dire que le sénateur Eyton et moi sommes probablement les deux sénateurs qui connaissent le mieux le complexe de Bruce.

Senator Milne: I should tell you that probably Senator Eyton and I are the closest two senators to Bruce Power.


M. LeSage : Le professeur Code et moi sommes fermement convaincus de la possibilité théorique d'économies substantielles et qu'on en réalisera probablement.

Mr. LeSage: Professor Code and I believe very strongly that there is the potential for and the probability of significant cost savings.


J'ai parlé avec certains groupes de lutte contre la pauvreté et ils m'ont dit que cette somme de 10 $ par mois représente probablement quatre ou cinq jours du budget d'épicerie des aînés à faible revenu.

I talked with some anti-poverty groups and they said that the $10 a month probably represents four or even five days of a grocery budget for a low income senior.


Permettez-moi de discuter durant quelques minutes de la manière dont nous sommes arrivés là nous sommes à présent et de ce qui nous attend à l’avenir, ainsi que de la participation des enfants, qui est très probablement notre plus grand défi à l’égard des enfants.

Let me talk for a few minutes about how we got to where we are today, and what will come in the future, and about child participation, which is most likely our biggest challenge regarding children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes tous conscients, tous les députés et moi-même, que la bataille pour les droits fondamentaux est une tâche quotidienne et probablement sans fin, une tâche pour les États, une tâche pour les sociétés civiles, une tâche pour les entreprises et les syndicats, une tâche pour chaque citoyen.

And we are well aware, I and all the Members, that the battle for fundamental rights is a daily task and probably an endless task, a task for states, a task for civil societies, a task for industrial undertakings and trade unions, a task for each and every citizen.


Je pense qu’il est très probable qu’une avancée politique sera réalisée à cette occasion plutôt qu’ici, étant donné que nous ne sommes plus que trois plus le commissaire – oui, permettez-moi de le répéter, plus que trois – à nous livrer à un pseudo-débat à une heure impossible.

I think it is very likely that political progress will be made on that occasion rather than here, given that there are now just three of us plus the Commissioner – yes, let me repeat that, just three of us – engaging in pseudo-debates with each other at this ungodly hour.


M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Monsieur le Président, mon collègue et moi sommes probablement tout aussi préoccupés l'un que l'autre du niveau d'efficacité du travail du comité dans le dossier du projet de loi C-49.

Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, probably my colleague and I share the concern about the effectiveness of the committee on Bill C-49.


- (DA) Monsieur le Président, M. Verheugen et moi-même ne sommes probablement pas vraiment d’accord sur de nombreux points, mais je dois dire que j’ai rarement entendu une description aussi bonne et précise des problèmes auxquels nous sommes à présent confrontés.

– (DA) Mr President, Mr Verheugen and I are not, presumably, in much agreement, politically, about a lot of things, but I have to say that I have seldom heard so good and precise a description of the problems we are now to face. Nor have I heard so good and precise a description of our need to find a solution to our problems.


- (DA) Monsieur le Président, M. Verheugen et moi-même ne sommes probablement pas vraiment d’accord sur de nombreux points, mais je dois dire que j’ai rarement entendu une description aussi bonne et précise des problèmes auxquels nous sommes à présent confrontés.

– (DA) Mr President, Mr Verheugen and I are not, presumably, in much agreement, politically, about a lot of things, but I have to say that I have seldom heard so good and precise a description of the problems we are now to face. Nor have I heard so good and precise a description of our need to find a solution to our problems.


M. James Hackler, professeur, Université de Victoria: Comme je l'ai dit au début de mon mémoire, le professeur Bala, le professeur Doob et moi-même sommes probablement d'accord 99 p. 100 du temps; ce n'est que dans 1 p. 100 des cas que nous sommes en désaccord, et ceci en est un exemple.

Mr. James Hackler, Professor, University of Victoria: As I mention at the beginning of my brief, Professor Bala, Professor Doob and I probably agree 99 per cent of the time; we do not in 1 per cent of the time, and this is one of these times.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi sommes probablement ->

Date index: 2021-03-18
w