Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «moi sommes déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]


projet d'immobilisation pour lequel des sommes ont déjà été versées

capitalized project
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Elcock et moi sommes déjà allés à Washington et nous avons tenu quelques conférences de presse.

Ward and I have been down to Washington in the past, and we have done some news conferences.


Le plan d'investissement pour l'Europe de 315 milliards d'euros, dont nous sommes convenus ensemble, ici même, il y a tout juste douze mois, a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements, depuis la Lettonie jusqu'au Luxembourg, dans sa première année d'application.

The €315 billion Investment Plan for Europe, which we agreed together here in this House just twelve months ago, has already raised €116 billion in investments – from Latvia to Luxembourg – in its first year of operation.


Au mois de juin, la Commission a proposé de débloquer une somme de 1,2 milliard d'euros, financée par le Fonds de solidarité de l'UE; il s'agit du montant le plus élevé jamais mobilisé au titre de cet instrument dont l'Italie est déjà le principal bénéficiaire.

In June, the Commission proposed €1.2 billion from the EU Solidarity Fund, the highest amount ever mobilised under this fund of which Italy is already the largest beneficiary.


Nous nous sommes déjà mis d’accord sur plusieurs points dans l’accord-cadre. Permettez-moi de le citer directement:

If you will allow me to quote, we already agreed in the framework agreement that:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trente-deux sont parfaitement identiques aux amendements de la commission; 18 amendements concernent de petits changements linguistiques; 10 amendements concernent un compromis sur lequel vous et moi sommes déjà tombés d’accord avant que vous ne cessiez de coopérer, et 15 amendements concernent des questions linguistiques ou juridiques.

32 are exactly identical to the amendments from the committee; 18 amendments are slight linguistic changes; 10 amendments are working on a compromise which you and I already agreed on before you stopped cooperating, and 15 amendments are linguistic or legal concerns.


Je réalise, puisque vous et moi sommes déjà passés par là, que le règlement de la question de l'hépatite C doit être approuvée par les tribunaux, mais je me demande s'il ne serait pas possible de verser une somme provisoire — parce que les gens sont littéralement en train de mourir, nous pouvons d'ailleurs en nommer quelques-uns qui sont décédés depuis que l'annonce a été faite — pour qu'au moins on puisse les aider à franchir cette étape et qu'ils aient de l'argent pour pouvoir manger adéquatement et prendre soin d'eux-mêmes, parce qu'ils sont atteints de cette maladie.

I realize, since you and I have both done this before, that hepatitis C has to go before the courts, but I don't know that it is not possible to put out an interim amount—because people are indeed dying, and they have, and we can name some who have died since the announcement was made—in order to at least help people get to that stage where they will have some money to be able to eat properly and nourish themselves, because they are suffering from this disease.


Évidemment, mon collègue Boulianne et moi sommes déjà très sensibilisés à la question, mais c'est important que tout le monde le soit à la Chambre des communes et un peu partout au Canada.

Obviously, my colleague Mr. Boulianne and I are very much aware of the issue, but it's important that everybody be aware in the House of Commons and across Canada.


Je pense dès lors, Madame le Commissaire, que le Parlement sera un bon collaborateur dans l’élaboration ultérieure de cette législation et nous sommes déjà tous impatients de nous mettre au travail afin que, pour les 18 mois qu’il nous reste de cette législature, nous puissions contribuer positivement au développement de cette législation.

Therefore, Commissioner, I think that Parliament will be a good collaborator in the subsequent development of this legislation and here we already have a degree of impatience to get to work, so that, in the year and a half that remains of the legislature, we can contribute positively to the development of this legislation.


Je pense dès lors, Madame le Commissaire, que le Parlement sera un bon collaborateur dans l’élaboration ultérieure de cette législation et nous sommes déjà tous impatients de nous mettre au travail afin que, pour les 18 mois qu’il nous reste de cette législature, nous puissions contribuer positivement au développement de cette législation.

Therefore, Commissioner, I think that Parliament will be a good collaborator in the subsequent development of this legislation and here we already have a degree of impatience to get to work, so that, in the year and a half that remains of the legislature, we can contribute positively to the development of this legislation.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous sommes au courant depuis moins de deux mois de la propagation de cette maladie et nous en sommes déjà à plus de 7 000 cas déclarés, plus de 500 morts, et plus de 20 personnes suspectées d’être infectées dans les États membres de l’Union.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, it is less than two months since we were first informed of the spread of this disease and there have already been over 7 000 cases reported and over 500 deaths, with more than 20 cases of infection reported in the Member States of the Union.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     moi sommes déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi sommes déjà ->

Date index: 2021-05-10
w