Nous qui siégeons au comité avons le sentiment d'être passablement à jour sur ce qui se passe dans l
e dossier de la TB, mais c'est un véritable défi que d'essayer d'obtenir cette information pour la communiquer aux gens que nous représentons (0920) Je s
uis aussi devenu un ardent défenseur de la participation des intervenants au stade initial et dans le cadre d'un partenariat avec les agences gouvernementales et les chercheurs afin de résoudre nos problèmes
— et Calvin et moi sommes ...[+++] vraiment convaincus que la tuberculose bovine, c'est notre problème.
Those of us who sit on the committee feel that we're pretty up to date with what is going on regarding bovine TB, but it's a real challenge to try to get that information back to the people we represent (0920) I've also become a very strong supporter of stakeholder involvement early on as a partner with government agencies and researchers in solving our problems and Calvin and I really look on bovine TB as being our problem.