Si le projet de loi C-6 franchissait l'étape de la seconde lecture et qu'au Comité permanent de la santé, où nous siégeons ensemble, nous devions étudier le projet de loi C-6 dans un proche avenir, croit-il, tout comme moi, qu'il serait dans l'intérêt public de recevoir l'ensemble des groupes qui souhaitent être entendus pour pouvoir présenter leur point de vue sur le projet de loi C-6?
If Bill C-6 were to pass second reading and be sent to the Standing Committee on Health, of which we are both members, and we were to study Bill C-6 in the near future, does he believe, as I do, that it would be in the public's interest to receive all the groups that wish to appear in order to present their point of view on Bill C-6?