Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Fais de l'air
Fichier Lisez-moi
Fous-moi la paix
Laisse-moi tranquille
Lisez-moi
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
M.
Mois
Mois civil
Mois d'échéance
Mois de calendrier
Mois de livraison
Mois du calendrier
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Ouvrez-moi
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "moi pouvons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


mois civil [ mois | mois du calendrier ]

calendar month [ month ]


fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi

Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais si l'on veut s'écarter de ces questions de pure forme, qui ne me semblent pas être très utiles au comité étant donné son mandat d'aujourd'hui, la question que mes collaborateurs et moi pouvons aborder est celle qui concerne ce que l'on fait maintenant dans le cadre des ententes fédérales-provinciales et ce que l'on fera à l'avenir à ce chapitre.

But to get away from these rhetorical issues, which I don't think are serving the committee well in the context of today's reference, the one point my officials and I can just touch on is this whole issue of what is done now under federal-provincial agreements and what is to be done in the future.


Monsieur le Président, mon collègue d'en face et moi pouvons nous entendre sur deux choses.

Mr. Speaker, there are two points that my friend across the way and I can agree on.


«À l'issue de ces neuf premiers mois, nous pouvons affirmer sereinement que nous sommes en bonne voie de réaliser l'union de l'énergie.

Nine months down the road, we can say with confidence that we are on track to deliver the Energy Union.


Si les députés me demandent si nous pouvons présenter un nouvel accord à cette Assemblée dans un mois, la réponse est «non». Si vous me demandez si nous pouvons, dans un délai de quelques mois, présenter à cette Assemblée les résultats du dialogue entre les États-Unis et le Parlement, dont la participation est très importante, pour être en mesure de débattre de la question de savoir si nous avons raison de penser que l’accord définitif sera bien meilleur que l’accord actuel, ma réponse est «oui».

If the honourable Member is asking me whether we can bring a new agreement to this House in one month’s time, the answer is no. If you are asking whether, within a deadline of a few months, we can bring to this House the results of dialogue between the United States and Parliament, whose participation is very important, so that we can debate whether we are right in thinking that the definitive agreement will be much better than the present one, my answer is yes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que ma famille et moi pouvons maintenant tourner la page sur ce chapitre douloureux, qui n'avait aucune raison d'être.

Thus, a painful chapter that had no merit to it has come to an end for me and my family.


- (EN) Monsieur le Président, nous sommes arrivés à un point de la soirée où je suis certain que le commissaire Bolkestein, Mme Ayuso González, vous et moi pouvons tous imaginer un meilleur usage pour l'alcool éthylique qu'en parler.

– Mr President, we have reached that time of the evening at which I am sure Commissioner Bolkestein, Mrs Ayuso González, you and I can all think of better things to do with ethyl alcohol than talk about it.


Mme Maheu et moi pouvons envoyer une lettre demain, au nom du comité, au gouvernement ou, si vous le préférez, nous pouvons déposer le surlendemain un rapport au Sénat et à la Chambre sur cette question.

Ms. Maheu and I can send a letter tomorrow, on behalf of the committee, to the government, or, if you prefer, we could table a report in both the Senate and the House on this issue two days later.


Si mon groupe et moi pouvons être d'une assistance quelconque, nous sommes prêts à essayer de nous y investir.

If there is any way that we in Parliament and my group can assist, we are ready to try to do so.


Cependant, je voudrais quand même vous signaler qu'à partir du Sommet de Gand, et, bien entendu, à la demande de la présidence de l'Union européenne, la Commission a effectué un travail consistant à examiner, dans ses différents aspects, cette question, et donc à inventorier les laboratoires, à essayer de voir quels types de réponse nous pouvons apporter et, à la réunion de la Commission hier, il y avait d'ailleurs une note d'information commune des commissaires Byrne, pour la santé et les consommateurs, Liikanen et moi-même, pour voir comment nous pouvon ...[+++]

Nevertheless, I should like to tell you that, at the Ghent Summit and, of course, at the request of the presidency of the European Union, the Commission has undertaken work on examining this issue in all its aspects and, therefore, on listing laboratories, in an attempt to see what type of response we can provide. At the Commission meeting yesterday, a joint briefing sheet was issued by Mr Byrne, the Commissioner responsible for Health and Consumer protection, to Mr Liikanen and myself, to see how we can implement, at European Union level, in agreement, of course with the Member States, closer coordination in order to achieve our objecti ...[+++]


En ce qui me concerne, tout ce dont mes collègues et moi pouvons discuter est devant nous.

As far as I am concerned, this is all that my colleagues and I can debate.


w