Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Croyons-nous
Dit-on
Paraît-il
Quand moi deviens nous
Semble-t-il

Vertaling van "moi nous croyons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand




c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toute manière, si je me trompe quant à ce qui s'est passé en 1988, le Bloc et moi ne croyons pas nous tromper sur le principe, à savoir qu'aucun accord ne devrait être ratifié avant d'avoir été soumis à la Chambre des communes.

In any event, if I am wrong on the facts with respect to 1988, I do not think I am wrong, in my opinion or in the Bloc's opinion, on the principle of the matter, that before anything is finally ratified it should in fact come before the House of Commons.


La vice-présidente et moi-même croyons qu'il est bon d'avoir des personnes représentant différentes provinces; nous avons ainsi des représentants du Nouveau-Brunswick, du Québec et du Manitoba.

The deputy chair and I believe that it is a good idea to have people representing different provinces; in this way, we have representatives of New Brunswick, Quebec and Manitoba.


Le NPD et moi-même croyons que nous devons nous pencher sérieusement sur la question de la sécurité nucléaire et respecter nos obligations internationales, afin de mieux coopérer avec les autres pays en matière de stratégie visant à lutter contre le terrorisme nucléaire.

The NDP and I myself believe that we must seriously address the issue of nuclear safety and comply with our international obligations, in order to better co-operate with other countries on a nuclear counterterrorism strategy.


Le Bloc québécois et moi-même croyons que c'est cette avenue que nous devons prendre.

The Bloc Québécois and I believe that this is the avenue we should be taking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous représentez un groupe aujourd’hui assez nombreux de citoyens ayant un avis assez différent sur l’avenir de l’Europe, cela nous met en garde contre quelque chose, cela nous informe de quelque chose et nous, ou moi-même, qui croyons en un avenir européen et en l’intégration européenne, nous en apprenons bien plus sur les Européens, parce que vous soulevez toutes sortes d’objections À ce sujet, soyez certain que le débat ira jusqu’au bout.

If you represent what are today fairly large groups of citizens who have a somewhat different view of the future of Europe, this warns us about something, it informs us about something, and we, or I, who believe in a European future and European integration, know significantly more about Europeans because you raise various kinds of objections.


Si nous ne le faisons pas, je crains une double conséquence: premièrement, le modèle social même et l’idée de la solidarité sociale à laquelle nous croyons, vous et moi, sera mis en péril; deuxièmement, si nous ne pouvons pas relever le défi du changement et que nous sommes incapables de nous adapter pour y faire face, ce sont les actions politiques que M. Farage a décrites brièvement au nom du parti pour l’indépendance du Royaume-Uni qui recevront un soutien.

My worry is that if we do not, two things will happen. First, the very social model and the idea of social solidarity that we, and I, believe in is put at risk. Second, if we cannot handle the challenge of change and if we are unable to adapt to do so, then as a result support comes about for the policies that Mr Farage outlined for the UK Independence Party.


Nous avons déjà consacré beaucoup de temps à la question. Mon prédécesseur et moi-même croyons qu'il faut être sensible à la volonté du Sénat de limiter la durée des déclarations de sénateurs.

This is a matter on which we have spent considerable time and to which my predecessor and I are sensitive in terms of our desire to limit the time and length for Senators' Statements.


Permettez-moi d'ajouter, à propos de ce qui s'est passé au Conseil de sécurité - où de nombreux pays ont refusé de céder à la pression -, que, comme l'a également fait remarquer Robin Cook, nous ne pouvons ignorer ce qui est fondamental, c'est-à-dire que, si nous croyons véritablement en une communauté internationale fondée sur des normes et des institutions inaliénables, nous ne pouvons simplement pas nous en écarter lorsqu'elles nous sont défavorables.

Allow me to add, in relation to what happened in the Security Council – and there are many countries which have refused to bow to pressure – that, as Robin Cook has also said, we cannot ignore the essential fact, and that is that, if we really believe in an international community based on binding rules and institutions, we cannot simply forget about them when their results do not suit us.


Par conséquent, je crois que sur ce point, moi, ainsi que les autres membres du groupe socialiste, nous devons appuyer la proposition de Lamassoure, parce qu'elle fait précisément référence à la devise de la Présidence du Conseil, cette année, qui est "plus d'Europe", qui a été une devise pour lui qui a été élu comme député socialiste à un moment déterminé, parce que, en effet, nous croyons qu'il faut faire plus d'Europe et nous croyons pouvoir faire plus d'Europe à travers de procédés fédéraux comme l'a proposé M. Lamassoure.

Therefore, I believe that, on this point, I, like other members of the Group of the Party of European Socialists, have to support the Lamassoure proposal, because it makes particular reference to the Council’s slogan this year, which is ‘more Europe’, a slogan behind my very election as a Socialist MEP, because, in effect, we believe that we need to construct ‘more Europe’ and we believe that the way we can build more Europe is through federal procedures such as those proposed by Mr Lamassoure.


Le processus de Barcelone, dont nous débattrons demain et dans les semaines et mois à venir, sera un message auquel nous devrons, nous aussi, nous associer afin d'offrir à l'Europe à laquelle nous croyons réforme, emploi, capacités sociales et économiques.

The Barcelona Process of which we will speak tomorrow and in the weeks and months to come will be a message that we too must connect with and bring reform, bring employment and bring social capacity and economic capacity to the Europe in which we believe.




Anderen hebben gezocht naar : quand moi deviens nous     est moi qui souligne     est nous qui soulignons     croyons-nous     dit-on     paraît-il     semble-t-il     moi nous croyons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi nous croyons ->

Date index: 2025-01-02
w