Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi n'avons accordé " (Frans → Engels) :

Au cours des cinq derniers mois, nous avons travaillé en étroite collaboration pour définir les besoins de la RCA et pour aider le gouvernement à élaborer son plan d'action national pour le relèvement et la consolidation de la paix.

In the past five months, we have closely worked together to identify the needs of the Central African Republic, and to support the government in developing its National Plan for Recovery and Peacebuilding.


S'exprimant au sujet des nouveaux partenariats en matière de migrations institués avec les pays d'origine et de transit, que la Commission a proposés en juin, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Au cours des quatre derniers mois, nous avons bien progressé, car nous avons pu mettre en place une nouvelle méthode de travail; nous avons changé les conditions de notre dialogue avec les pays partenaires et trouvé de nouvelles possibilités pour gérer avec eux les défis migratoires.

Speaking about the new migration partnerships with countries of origin and transit, which the Commission proposed in June this year, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said, "In the last four months we made substantial progress, because we were able to put into place a new working method; we have changed the terms of our dialogue with partner countries, and we have opened new avenues for managing jointly with them migration challenges.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «Notre priorité et notre détermination sont claires: préserver l'espace Schengen et revenir à son fonctionnement normal dès que les conditions le permettront.Ces derniers mois, nous avons pris d'importantes mesures pour remédier aux manquements constatés à nos frontières extérieures.

Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "We have one clear priority and determination: to safeguard Schengen and to restore a normally functioning Schengen area as soon as the conditions allow for it. Over the past months we have taken important steps to address deficiencies at our external borders.


Combien de fois ces derniers mois n'avons-nous pas entendu que les informations existaient dans une base de données dans un pays, mais qu'elles n'étaient jamais parvenues aux autorités d'un autre pays alors qu'elles auraient pu modifier le cours des choses?

How many times have we heard stories over the last months that the information existed in one database in one country, but it never found its way to the authority in another that could have made the difference?


Depuis notre prise de fonctions il y a 18 mois, nous avons ouvert notre processus décisionnel et, à toutes les étapes, nous consultons ceux qui sont concernés par les règles de l’UE.

Since taking office 18 months ago we have thrown open our decision-making process and consult at all stages with those who have to deal with EU rules.


Elle expire dix-huit mois après la date de la conclusion de l’accord de financement entre la Commission et la commission préparatoire de l’OTICE, ou après six mois si aucun accord de financement n’a été conclu avant cette date.

It shall expire 18 months after the date of the conclusion of the financing agreement between the Commission and the Preparatory Commission of the CTBTO or after six months if no financing agreement has been concluded before that date.


Toute dette déjà renouvelée automatiquement pour trois mois peut faire l'objet d'un second renouvellement pour trois mois, avec l'accord de la banque centrale créditrice.

Any debt already renewed automatically for three months may be renewed a second time for a further three months subject to the agreement of the creditor central bank.


Toute dette qui a déjà été une fois automatiquement renouvelée pour trois mois peut être renouvelée une seconde fois pour trois mois avec l'accord de la banque centrale créditrice.

Any debt already renewed automatically for three months may be renewed a second time for a further three months subject to the agreement of the creditor central bank.


Elle peut être renouvelée automatiquement une fois pour une période de trois mois maximum, mais en aucun moment l'encours total de l'endettement ne doit dépasser le plafond prévu par l'annexe II pour la banque centrale débitrice. Toute dette dépassant le montant peut être renouvelée pour trois mois avec l'accord de la banque centrale créditrice.

It may be automatically extended once for a maximum of three months, but the total amount of resulting indebtedness may at no time exceed the debtor central bank's ceiling as laid down in Annex II. Any debt exceeding that amount may be renewed for three months subject to the agreement of the creditor central bank.


considérant qu'il est opportun, pour faciliter l'application de ces mesures transitoires, de proroger ce délai de trois mois en général, et de six mois pour les accords, décisions et pratiques concertées auxquels ne participent que deux entreprises,

Whereas in order to facilitate implementation of these transitional provisions it is advisable to extend this time limit by three months as a general rule and by six months in respect of agreements, decisions and concerted practices to which not more than two undertakings are party;




Anderen hebben gezocht naar : cinq derniers mois     nous avons     quatre derniers mois     ces derniers mois     autre pays     mois     expire dix-huit mois     été conclu avant     conclusion de l’accord     pour trois mois     avec l'accord     mois avec l'accord     trois mois     pour les accords     moi n'avons accordé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi n'avons accordé ->

Date index: 2025-08-27
w