Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Démarcation du moi
Fais de l'air
Fichier Lisez-moi
Fous-moi la paix
Frontière du moi
Laisse-moi tranquille
Limites du moi
Lisez-moi
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
M.
Mois
Mois civil
Mois d'échéance
Mois de calendrier
Mois de livraison
Mois du calendrier
Ouvrez-moi
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Traduction de «moi essayons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


fichier Lisez-moi | Lisez-moi | Ouvrez-moi

Read Me file | readme file | Read Me First | Read Me | Read Me document


limites du moi [ frontière du moi | démarcation du moi ]

ego boundary


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month


mois civil [ mois | mois du calendrier ]

calendar month [ month ]


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ma femme et moi essayons évidemment de leur inculquer les valeurs catholiques que nous essayons d'observer plus ou moins.

Of course, my wife and I try to inculcate the Catholic values that we try to live by, to a greater or lesser extent.


Le sénateur Austin et moi essayons quelque chose qui n'a jamais été tenté auparavant, à savoir proposer un amendement constitutionnel depuis le Sénat.

Senator Austin and I are trying something that has never been done before; that is, we are initiating a constitutional amendment from the Senate.


Le sénateur Andreychuk : Monsieur Dudding, cela fait longtemps que vous et moi essayons de faire comprendre aux Canadiens que l'utilisation de la violence envers les enfants ne sera plus tolérée.

Senator Andreychuk: Mr. Dudding, you and I have been at this for a long time to give Canadians the signal that using violence against children will not be tolerated.


Personne ne prétend que le Sénat devait au départ représenter la population, ce n'est pas non plus dans cette direction que le sénateur Austin et moi essayons de nous engager.

No one pretends that the Senate was ever intended to be based on representation by population, nor are Senator Austin and I trying to move in that direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis très déçu de constater que le député ne prend pas au sérieux son rôle en tant que parlementaire et qu'il ne tente pas de régler ce problème de façon exempte de partisanerie et constructive, ce que mon parti et moi essayons de faire.

I find it very disappointing that the hon. member would not take his work as a parliamentarian seriously and actually try to address this issue that I and my party are seeking to address in a non-partisan and constructive way.


Croyez-moi, Mme Keller, nous essayons de le faire.

Believe me, Mrs Keller, we are trying to do that.


Je pense que vous avez absolument raison de dire que nous avons besoin de clarifier les choses, mais permettez-moi de vous demander une analyse un peu plus approfondie des raisons qui font que nous ne parvenons pas à dégager 0,7 % du PIB pour l’aide au développement, et aussi de la manière dont nous pouvons clarifier ce que nous essayons de faire ici pour mettre en place de manière efficace une taxe sur les transactions financières.

I think you are absolutely right that we need to get clarity, but maybe I would like you to go into a little bit more depth about maybe why we are not fulfilling the 0.7% and also about how we can get clarity about what we are trying to get here in terms of a transaction tax that actually works.


Ce que nous essayons de promouvoir et d’encourager dans le cadre de toutes les réunions organisées ou programmées ces prochains mois, c’est l’établissement d’un dialogue régulier qui permettra de réaliser d’importants progrès dans le domaine des droits de l’homme et de la démocratie.

What we are trying to promote and encourage in all the meetings that are held or planned over the coming months is the establishment of a regular dialogue as a means of achieving essential progress in terms of human rights and democracy.


Permettez-moi de vous assurer que nous essayons depuis le début d’acheminer nos fonds de manière transparente par le biais des Nations unies.

Let me assure you that we have been trying from the beginning to have a transparent flow of our money channelled through the United Nations.


Je crois que c’est ce que nous essayons de faire avec notre politique commerciale et, selon moi, c’est également l’objectif de la communication de la Commission européenne et, de manière générale, du rapport de M. Caspary.

I believe that that is our intention through our trade policy, and, in my view, that is the intention of the European Commission’s Communication and, generally speaking, of Mr Caspary’s report as well.


w