Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Applaudissements
Encourager par des applaudissements
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Jeu pour attirer les applaudissements
Jeu pour la galerie
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
M.
Mois
Mois civil
Mois de calendrier
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Salve d'applaudissements
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Tonnerre d'applaudissements
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "moi des applaudissements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
salve d'applaudissements | tonnerre d'applaudissements

good hand


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


jeu pour attirer les applaudissements [ jeu pour la galerie ]

grand-stand play






va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je prends sur moi d'accorder un peu plus de temps lorsque les applaudissements se prolongent, ou qu'il n'y a pas d'applaudissements.

I have taken it upon myself that where there is either prolonged applause or non-applause I give a bit of room.


J’ai moi aussi exorcisé ce traumatisme en applaudissant, car nous pouvons enfin envisager l’avenir.

I was also applauding this trauma away because now we can finally look ahead.


Les comités ont entendu depuis des mois beaucoup de témoignages de soutien et beaucoup applaudissent l'initiative de notre gouvernement.

For months, committees have heard a great deal of testimony, including plenty of testimony supporting and applauding our government's initiative.


- (FI) Monsieur le Président, Mme Jackson mérite selon moi des applaudissements pour la tâche difficile qu’elle a menée à bien.

– (FI) Mr President, in my opinion Mrs Jackson deserves praise for a difficult task.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, c'est pour moi un grand plaisir que de pouvoir donner cette explication de vote sous votre présidence, M Morgantini, et en particulier sous les applaudissements des députés qui se tiennent derrière moi.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, it gives me great satisfaction to make this explanation of vote while you are in the Chair, Mrs Morgantini, and especially with the welcome sound of Members applauding behind me.


− Mesdames et Messieurs, vos applaudissements montrent que ce Parlement se joint à moi pour remercier sincèrement le Grand Mufti de Syrie, le cheikh Ahmad Badr El Din El Hassoun, pour son message d’opposition à la violence, à la guerre et au terrorisme.

Ladies and gentlemen, your applause shows that this House is at one with me in sincerely thanking the Grand Mufti of Syria, Sheikh Ahmad Badr El Din El Hassoun, for his message of opposition to violence, war and terrorism.


- Étant donné qu’il s’agit de la première fois que je préside cette Assemblée, permettez-moi de commencer par vous remercier de vos applaudissements, vos souhaits de bienvenue et pour votre confiance en moi.

– As this is the first time I have presided over this House, allow me to start by thanking you for your applause, for your welcome and for the trust you have placed in me.


Je suis persuadé qu'il a remarqué, comme moi, les applaudissements soutenus et prolongés qui ont salué M. Annan lorsqu'il s'est levé pour prendre la parole à la Chambre des communes.

I am sure he noted, as did I, the sustained and prolonged applause that greeted Mr. Annan when he rose to speak in the House of Commons.


Je suggère qu'on leur offre une bonne main d'applaudissements et que tous mes collègues se joignent à moi pour la circonstance.

I would like to give them a warm round of applause and I ask all my colleagues to join in.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, si j'en juge d'après les applaudissements qui ont fusé derrière moi, je peux assurer au sénateur qui a pris la parole dans le cadre de ce débat de deuxième lecture que de ce côté-ci du Sénat, nous sommes prêts à appuyer cette mesure législative positive attendue depuis longtemps.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, judging from the applause behind me, I can assure the senator who has just spoken at second reading to this long overdue and positively correct piece of legislation that we on this side of the chamber will be supporting it.


w