Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Assistance de la standardiste
Assistance du standardiste
Connexion par rappel
Descente en rappel
Dose de rappel
Dose de réactivation
Injection de rappel
Mois d'amnistie et de rappel des armes à feu
Poussoir de rappel
Procédure de rappel
Rappel
Rappel automatique
Rappel d'éjection
Rappel de l'opérateur
Rappel de l'opératrice
Rappel de la standardiste
Rappel de vaccin
Rappel du standardiste
Rappel en 8
Rappel en huit
Rappel sur frein en 8
Rappel sur frein en huit
Rappel vaccinal
Redescente en rappel
Renvoi au standardiste
Renvoi à la standardiste
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Rétro-appel
Séjour de moins de trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Vaccin de rappel
éjecteur de rappel

Traduction de «moi de rappeler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster dose | booster vaccine


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


mois d'amnistie et de rappel des armes à feu

amnesty recall month


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

speed-restriction signal down to...km/h


assistance du standardiste | assistance de la standardiste | renvoi au standardiste | renvoi à la standardiste | rappel du standardiste | rappel de la standardiste | rappel de l'opérateur | rappel de l'opératrice

attendant recall | operator recall


rappel sur frein en huit [ rappel sur frein en 8 | rappel en huit | rappel en 8 ]

rappel with figure-of-eight descender


connexion par rappel [ rappel automatique | procédure de rappel | rétro-appel | rappel ]

call back [ call-back | callback | dial back ]


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


rappel d'éjection | éjecteur de rappel | poussoir de rappel

return pin | ejector plate


descente en rappel | rappel | redescente en rappel

abseiling | rappeling (1) | abseil | ab (2) | rappel | rap (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Permettez-moi de rappeler qu'en tant qu'ancien président de ces organisations, je me rappelle l'époque où j'ai rencontré Monique Bégin et après elle Jake Epp et Alan Rock, et j'essayais de leur faire comprendre qu'il fallait faire quelque chose pour les produits de santé naturels, et qu'il fallait mettre en place une réglementation quelconque pour protéger les consommateurs et s'assurer que ceux-ci ont la liberté du choix dans la sélection de ces produits (1620) La présidente: Pardonnez-moi de vous interrompre, monsieur Dugas, mais il y a trois autres intervenants et vous avez déjà utilisé la moitié du temps.

Let me just point out that as former president of these organizations, I remember way back that when I met with Monique Bégin, and subsequently with Jake Epp and Alan Rock, I tried to get the message across that something actually had to be done with regard to natural health products, and that there should be some type of regulations in place to protect the consumers and to ensure there is freedom of choice with regard to selection of these products (1620) The Chair: Excuse me, Mr. Dugas.


Permettez-moi de rappeler que, pour l’année prochaine, 214 millions d’euros ont été alloués à l’Afghanistan, ce qui répond intégralement aux engagements que nous avons pris lors de la conférence des donateurs de Tokyo.

Let me reiterate that EUR 214 million have been allocated to Afghanistan for next year, thus discharging in full the obligations into which we entered at the donors’ conference in Tokyo.


Il est important, selon moi, de rappeler une fois encore que la politique de cohésion constitue un des succès majeurs du processus d'intégration communautaire, une des pierres angulaires de l'intégration communautaire d'hier, d'aujourd'hui et, je voudrais ajouter, de demain.

It must be said from the outset that cohesion policy is a major success story in terms of Community integration. Indeed, it is, has been in the past, and will continue to be, one of the cornerstones of that process.


Pour terminer, permettez-moi de rappeler que le prochain cycle de négociations sur le nouvel accord et le protocole aura lieu du 20 au 23 novembre.

May I conclude by saying that the next round of negotiations for a new agreement or a new protocol is due to take place on 20 to 23 November.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, permettez-moi de rappeler le quatrième sommet Union européenne-Chine qui, lui aussi, a permis de renforcer le dialogue politique, mais encore une fois, ce dialogue politique inclut la question des droits de l'homme.

Lastly, I should like to mention the Fourth EU-China Summit, which also enabled us to strengthen political dialogue but, once again, this political dialogue includes the issue of human rights.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais commencer par féliciter Mme le rapporteur pour son excellent travail. Cela étant dit, permettez-moi de rappeler que l'alinéa 1 de l'article 31 de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne précise que tout travailleur a droit à des conditions de travail qui respectent sa santé, sa sécurité et sa dignité.

– (ES) Mr President, I would like to start by congratulating Mrs Thorning-Schmidt on her excellent work and, having said this, I would like to remind you that Article 31(1) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union states that every worker has the right to working conditions which respect his or her health, safety and dignity.


Permettez-moi de rappeler ici que le plus grand mérite dans la découverte d'un système de corruption impressionnant revient au rapporteur du Parlement européen pour la Roumanie, la Baronne Nicholson, sans la ténacité de laquelle les progrès à présent perceptibles n'auraient sans doute pas été accomplis.

I should mention here that the Parliament's rapporteur for Romania, Baroness Emma Nicholson, has to her great credit been personally responsible for uncovering a breathtakingly corrupt system and that without her persistence the progress that has now been observed would not have been achieved.


Permettez-moi de rappeler une nouvelle fois les principes intangibles qui nous guident.

Allow me just to go over the principles by which we are guided and which are non-negotiable:


Permettez-moi de rappeler certains des défis que notre partenariat transatlantique devra relever dans les prochaines années.

Let me point out some of the challenges our transatlantic partnership is facing over the coming years.


Permettez-moi de rappeler ici les termes de la Communication sur la politique audiovisuelle adoptée par la Commission européenne, à mon initiative, en 1999 : les médias du secteur audiovisuel jouent un rôle capital dans la bonne marche de nos sociétés démocratiques modernes.

Allow me to reiterate here the terms of the Communication on audiovisual policy adopted by the European Commission, on my initiative, in 1999: the audiovisual media play a central role in the functioning of modern democratic societies.


w