Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mois de non-participation
Mois à retrancher

Vertaling van "moi avons participé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mois à retrancher [ mois de non-participation ]

drop out month


Programme «Moi aussi, j'écrase» : participation de la communauté à l'abandon du tabac

Time to Quit: Community Involvement in Smoking Cessation


Comment la Loi s'applique-t-elle à moi si...Je participe à des reconstitutions historiques

How the Law Applies to Me If--I am Involved in Living History Re-enactments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre des Anciens Combattants et moi avons participé à une table ronde productive où nous avons discuté des besoins de nos anciens combattants et des moyens d'améliorer davantage les services offerts à ceux qui ont servi le Canada.

Joined by the hon. Minister of Veterans Affairs, we held a productive round table, discussing the needs of our veterans and how to further enhance services to those who have served Canada.


La question a été examinée le lendemain, lors du Sommet sur l'inclusion des Roms à Cordoue en Espagne, auquel László Andor et moi avons participé, et la Communication de la Commission a été approuvée par les ministres en charge de l'emploi et des affaires sociales en juin dernier.

I believe that the Roma are an important part of the population of the European Union, and that it is of paramount importance that they are well integrated into the societies of our Member States. On 7 April, on a joint initiative of László Andor, the EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion, and myself, the European Commission adopted a Communication on the social and economic integration of Roma in Europe (IP/10/407; MEMO/10/121). The subject was discussed the day after at the Roma Summit in Cordoba – which both László Andor and I attended – and the Commission's Communication was endorsed by the Ministers in charge ...[+++]


Le sénateur Mitchell et moi avons participé à la cérémonie d'ouverture de l'événement intitulé « 100 Mile Journey to Bring a Hero's Spirit Home », soit la course de 100 milles visant à ranimer l'esprit d'un héros, qui a eu lieu sur le terrain de l'assemblée législative d'Edmonton.

Senator Mitchell and I participated in the opening ceremony for the 100 Mile Journey — To Bring a Hero's Spirit Home at the Edmonton legislative grounds.


Deuxièmement, M. Cohn-Bendit, M. Watson, M. Pöttering, M. Crowley et moi-même avons participé à une réunion au château de Prague.

Secondly, Mr Cohn-Bendit, Mr Watson and I, Mr Pöttering and Mr Crowley took part in a meeting in the castle in Prague.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, Madame Ludford, je suis au courant des débats que votre Assemblée a tenus, dont celui, récent, auquel nous avons participé, mais ce que je puis dire c’est qu’il y a eu une manifestation en faveur de la tolérance en Pologne, il y a quelques mois, à la fin de l’année dernière, et qu’il était possible d’organiser des manifestations jusqu’à assez récemment.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, Baroness Ludford, I am aware of the debates that have been held in your House, in one of which, held recently, we participated, but what I can say is that there was a pro-tolerance demonstration in Poland, a few months ago now, at the end of last year, and that there were opportunities for demonstrations until quite recently.


Je voudrais rappeler qu’un peu plus tôt cette semaine, Monsieur le Président, vous et moi avons participé à une réunion de la CBI au Royaume-Uni, au cours de laquelle j’ai fait la même constatation.

I recall that earlier this week, Mr President, you and I were addressing a meeting of the CBI in the United Kingdom and I made the same point then.


Plus tard, Finlay et moi avons participé aux campagnes de Joe Clark et de Brian Mulroney. J'étais parmi les amis qui se sont réjouis à l'occasion de son second mariage avec Lynn Tremblay.

Later, Finlay and I were joined in Joe Clark's campaigns and then Mulroney's. I rejoiced with his friends in his happy second marriage to Lynn Tremblay.


Et c’est ce que la Commission a fait en proposant des lignes d’action au mois de juin dernier. Nous y avons travaillé avec un groupe de haut niveau représentant la Commission, les États membres, différents acteurs du secteur, des producteurs, des distributeurs et des représentants des syndicats; j’ai d’ailleurs moi-même participé personnellement aux travaux de ce groupe qui a abouti à un certain nombre de conclusions.

We worked on this matter with a high-level group representing the Commission, the Member States, various actors from the sector, producers, distributors and trades union representatives. I myself also took part personally in the group’s work, and a number of conclusions were reached.


La commissaire Wallström et moi-même avons participé à ce processus et j'ai personnellement rencontré la délégation du Parlement à trois reprises durant ce sommet sans parler des événements officieux du Parlement auxquels j'ai participé, dont deux événements organisés par le groupe des Verts.

Both Commissioner Wallström and I participated in this process, and I personally met the Parliament delegation three times during the summit, not to mention the Parliamentary side-events I attended, including two events organised by the Green party.


Il y a quelques années, le sénateur Whelan et moi avons participé à un séminaire organisé par un groupe de femmes qui s'étaient donné pour nom «Farm to Fridge».

Some years ago, Senator Whelan and I took part in a seminar put on by a group of women who called themselves Farm to Fridge.




Anderen hebben gezocht naar : mois de non-participation     mois à retrancher     moi avons participé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi avons participé ->

Date index: 2022-03-03
w