Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Découverte du moi
Mois des découvertes en santé

Traduction de «moi avons découvert » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mois des découvertes en santé

Health Research Discovery Month


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, la semaine même où mon collègue, le ministre des Ressources naturelles, et moi avons découvert que le réacteur serait fermé plus longtemps que prévu, nous avons communiqué avec les fournisseurs que la députée a mentionnés.

The very week that I and my colleague, the Minister of Natural Resources, found out that the scheduled shutdown would be prolonged, we in fact did contact the company officials to whom the hon. member referred.


Nous avons reçu près de 3 000 divulgations involontaires et nous avons découvert plus de 138 millions de dollars d'impôts impayés. Enfin, moins de cinq mois après le début de l'exercice financier, nous avons déjà obtenu plus de divulgations que pour l'exercice précédent.

Almost 3,000 involuntary disclosures were received with over $138 million in unpaid tax revenue identified, and just five months into this fiscal year we have already surpassed last year's disclosures.


Nous avons découvert aujourd’hui que le mois prochain le Parlement européen s’embarquera encore une fois pour sa transhumance mensuelle vers Strasbourg au prix de milliards d’euros pour les contribuables.

We have today discovered that next month the European Parliament will once again embark upon its monthly trek to Strasbourg at a cost of billions of euros to the taxpayer.


Nous avons découvert que la torture était inutile dans la lutte contre le terrorisme: c’est ce que nous a expliqué M. Arar, l’innocente victime d’une restitution, qui a été détenu et torturé en Syrie pendant 12 mois.

We have found out that torture is pointless in the fight against terrorism: that was explained to us by Maher Arar, the innocent victim of a rendition, who was held and tortured in Syria for 12 months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Presque tous les jours, M. Gawronski me demande si nous avons découvert quelque chose de nouveau ces derniers mois.

Almost every day, Mr Gawronski asks me whether we have found out anything new in the last few months.


Lui et moi avons transmis des informations, semaine après semaine, à vous et à vos collègues, mais nous avons découvert que la relation entre vous-même, qui êtes responsable de l’aquaculture, M. Monti, responsable de la politique de la concurrence, et M. Lamy, responsable du commerce, n’est pas très bonne, ce qui complique les choses.

He and I have been passing information week after week to you and your colleagues but have found there to be a rather roundabout relationship between you for aquaculture, Mr Monti for competition policy and Mr Lamy for trade, which makes life very difficult.


Un soir que nous étions seules, le sénateur Spivak et moi avons découvert qu'une pièce qui promettait d'être fort divertissante passait dans un théâtre de Washington.

One evening when we were on our own, Senator Spivak and I discovered what we thought was a very promising and entertaining play showing in a theatre in Washington.


- (EN) Mon intention n'est certainement pas de minimiser l'acquis que le député concerné et moi-même avons découvert ensemble ; si seulement certains de nos autres partenaires sur la scène internationale avaient autant à cœur la création de la Cour pénale internationale !

– I certainly do not want to detract from the acquis which the Member concerned and I have discovered together, but I would only add my wish that some of our other partners in international affairs were also committed to establishing the international criminal court.


Nous avons découvert bien des choses — et ces messieurs, qui se trouvent à ma gauche et à ma droite, peuvent en parler avec plus d'autorité que moi, mais nous avons découvert des choses que nous n'avions simplement pas prévues, que d'autres .

We discovered many things, and the gentlemen to my left and right can speak more authoritatively to this than I, but we discovered things that we simply don't anticipate that others —


Nous avons découvert hier — ce n'était pas un secret, mais, pour moi, c'était une découverte — qu'au cours des 10 dernières années, le nombre d'étudiants iraniens venant temporairement au Canada pour étudier, et c'est probablement la même chose aux États-Unis et corrigez-moi si je me trompe, a beaucoup augmenté.

We discovered yesterday — it was not a secret, but for me it was a discovery — that in the last 10 years the number of Iranian students coming here to Canada, and it is probably the same thing in the U.S. and you can correct me if I am wrong, temporarily to study has increased very much.




D'autres ont cherché : mois des découvertes en santé     découverte du moi     moi avons découvert     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi avons découvert ->

Date index: 2024-08-12
w