Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi instituant le mois national de l'adoption
Loi sur le mois de l'adoption
Mois de l'adoption
Mois de l'adoption des chiens
Mon épouse et moi avons adopté deux enfants.

Traduction de «moi avons adopté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur le mois de l'adoption [ Loi instituant le mois national de l'adoption ]

National Adoption Awareness Month Act [ An Act respecting National Adoption Awareness Month ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon mari et moi avons adopté un petit garçon russe il y a un an et demi. Nous avons remarqué récemment dans le journal local un article qui décrivait les besoins d'un orphelinat russe et qui disait que nous ici, au Canada, pourrions être plus conscients des besoins d'adopter.

My husband and I adopted a little boy from Russia 1.5 years ago and have recently noticed in our local paper an article on the needs in a Russian Orphanage and how we here in Canada can be more aware of the needs to adopt.


Nous avons adopté le programme de la Présidence hongroise, nous l’avons approuvé et nous avons entendu quelques interventions très positives à propos de ce que fera la Hongrie au cours des six prochains mois.

We adopted the Hungarian Presidency’s programme, we approved it and we heard some very positive speeches about what Hungary will do over the next six months.


Mon épouse et moi avons adopté deux enfants.

Over and above that, they are facing roadblocks. My wife and I have adopted two children.


Il y a deux ans et deux mois, lorsque nous avons adopté les orientations en matière de politique d'emploi dans les États membres, nous avons souligné la nécessité de lever tous les obstacles à la libre circulation des travailleurs en Europe, comme l'envisagent les traités.

Two years and two months ago, as we adopted the guidelines on employment policy in the Member States we emphasised the need to remove all obstacles to the free movement of workers in Europe as envisaged by the Treaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon épouse et moi avons adopté deux enfants.

We have two adopted children.


En première lecture, certains députés et moi-même avons expliqué les raisons de la nécessité de voir le Parlement européen envoyer ce signal fort. Ensemble, nous avons adopté une approche, que nous confirmons aujourd’hui, assurant que les accidents qui se sont produits à ce jour ne se reproduiront pas, garantissant la protection des citoyens et des travailleurs de ces installations et fournissant une protection substantielle aux zo ...[+++]

At first reading I, together with other Members, explained the reasons why this strong signal is needed from the European Parliament, and, together, we adopted an approach, which we confirm today, of ensuring that the accidents which have occurred to date do not happen again, guaranteeing protection for the citizens and the workers at these plants and providing substantial protection for the surrounding area.


Vous avez comme moi eu connaissance de la campagne menée par le journal écossais Daily Record et dans laquelle des choses extrêmement injustes ont été dites au sujet de notre collègue Mme Thorning-Schmidt, dont nous avons adopté aujourd'hui l'excellent rapport. Ce sont des choses que je déplore.

You are aware, as I am, of a campaign waged by the Daily Record newspaper in Scotland, in the course of which some extremely unfair things were said about our colleague Mrs Thorning-Schmidt, whose valuable report we adopted today – things which I deplore.


Il y a trois mois, lors de la période de session d’avril, nous avons adopté une résolution, dans laquelle nous avons épuisé le sujet de l’Irak.

Three months ago, at the April plenary part-session, we adopted a resolution in which we say everything that it is possible for us to say about Iraq.


Ce qui m'a toujours préoccupé — et sans doute davantage aujourd'hui qu'il y a presque 25 ans lorsque ma femme et moi avons adopté notre fils — c'est que le choix de l'adoption n'est pas proposé suffisamment tôt dans deux secteurs : premièrement, dans le cas des grossesses chez les adolescentes, et deuxièmement, dans le cas des enfants qui vont en famille d'accueil.

I have always been concerned — and I am probably even more concerned today than I was almost 25 years ago when my wife and I adopted our son — that the adoption option is not put forward early enough in two areas: first, in the case of teen pregnancies and, second, in the case of children going into foster care.


J'exhorte tous les Canadiens à prendre le temps d'explorer ce magnifique pays, que ma famille et moi avons adopté.

I urge all Canadians to take the time to explore this great country which I and my family have adopted.




D'autres ont cherché : mois de l'adoption     mois de l'adoption des chiens     moi avons adopté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi avons adopté ->

Date index: 2022-05-23
w