Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi aucune raison " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations d ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diag ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission n’a, dès lors, aucune raison d’attendre l’expiration du délai de trois mois avant de présenter son appréciation, alors qu’elle s’est déjà fait une idée claire de cette situation.

There is therefore no reason for the Commission to wait for the expiration of the three months period before presenting its assessment, when it has already a clear picture of that situation.


Il n'y a selon moi aucune raison pour laquelle le budget des dépenses ne pourrait pas être déposé après le budget, si le budget est déposé à la mi-février.

There's no reason why, in my view, the estimates cannot be tabled after the budget, if the budget is tabled in mid-February.


Pendant que des gens débattent avec moi en raison de mon tempérament ou de mes émotions et en raison de certaines déclarations que j'ai faites, pendant que les gens débattent avec moi et disent qu'il n'y a aucun renseignement scientifique, le milieu scientifique de la NAFO, en 1997, indiquait clairement que les phoques consommaient 108 000 tonnes de jeunes morues du Nord—les morues qui mesurent moins de 40 cm—ce qui représente 300 ...[+++]

While people argue with me because of my temperament or my emotions and because of some statements that I've made, while the people argue with me and say there's no scientific information, the NAFO science community, in 1997, reported clearly that the seals consumed 108,000 tonnes of juvenile northern cod—those less than 40 cm—which represents 300 million fish.


Il n'y a selon moi aucune raison pour que ce comité cesse de s'intéresser aux questions touchant la côte Ouest, le fleuve Fraser, et le saumon rouge tout particulièrement.

I don't think there's any reason for this committee to stop looking at the issues on the west coast and the Fraser River, and at sockeye in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est d'ailleurs la raison pour laquelle ils ont été très étonnés d'apprendre le mois dernier que le gouvernement avait annoncé, en faisant un tour de passe-passe et sans aucun préavis, que le programme de subventions éconergétiques mis sur pied il y a cinq, six ou sept ans et dont le niveau de participation avait triplé au cours des trois dernières années, était soudainement éliminé sans aucune raison au moment où les Canadiens ét ...[+++]

That is why they were stunned to learn last month that the government, by sleight of hand and in the dark of night, had announced that the eco-energy grant program which had commenced five, six, or seven years ago, with a threefold increase in take-up in the last three years, was being eliminated without any rhyme or reason when Canadians are most prepared to make those investments and do the right thing to help reduce their energy consumption and to save money, change their furnace and windows, and become more energy efficient.


Le paragraphe 3 prévoit, pour des raisons d'équité, qu'aucune surtaxe n'est perçue lorsque la taxe annuelle vient à échéance dans les deux mois à compter de la date de délivrance du brevet, si le paiement est effectué dans le délai mentionné dans le paragraphe 2.

Paragraph 3 provides that, for reasons of equity, no such additional fee shall be levied if the date on which the renewal fee is due falls within two months from the date on which the patent was granted, provided payment is made within the time limit laid down in Paragraph 2.


4. Lorsque, pour des raisons indépendantes de la volonté du titulaire de l'autorisation, aucune décision n'est prise quant au renouvellement d'une autorisation un mois avant sa date d'expiration, la période d'autorisation du produit est prolongée automatiquement de six mois.

4. Where, for reasons beyond the control of the authorisation holder, no decision is taken on the renewal of an authorisation until one month before its expiry date, the period of authorisation of the product shall automatically be extended by six months.


4. Lorsque, pour des raisons indépendantes de la volonté du titulaire de l'autorisation, aucune décision n'est prise quant au renouvellement d'une autorisation un mois avant sa date d'expiration, la période d'autorisation du produit est prolongée automatiquement de six mois.

4. Where, for reasons beyond the control of the authorisation holder, no decision is taken on the renewal of an authorisation until one month before its expiry date, the period of authorisation of the product shall automatically be extended by six months.


Toutefois, les États membres ont la faculté, tout en respectant les principes généraux de la protection de la sécurité et de la santé des travailleurs, de permettre que, pour des raisons objectives ou techniques ou pour des raisons ayant trait à l'organisation du travail, les conventions collectives ou accords conclus entre partenaires sociaux fixent des périodes de référence ne dépassant en aucun cas douze mois.

However, Member States shall have the option, subject to compliance with the general principles relating to the protection of the safety and health of workers, of allowing, for objective or technical reasons or reasons concerning the organisation of work, collective agreements or agreements concluded between the two sides of industry to set reference periods in no event exceeding 12 months.


Elle m'a écrit de nouveau le 29 décembre 1994 à propos d'une agression dont son fils et un de ses amis avaient été victimes le mois précédent, c'est-à-dire après le rassemblement: «Aucune provocation, aucune dispute, ni aucune raison ne motivaient cette agression brutale contre ces deux jeunes gens.

She wrote me again on December 29, 1994 about an attack on her son and a friend the month before, after the rally: ``There was no provocation, no argument, nor any reason for a brutal attack on these two young people.




Anderen hebben gezocht naar : moi aucune raison     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi aucune raison ->

Date index: 2022-12-28
w