Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi allons rencontrer " (Frans → Engels) :

Le 1 novembre, le sénateur Robichaud et moi allons rencontrer la Présidente du Sénat du Gabon, qui sera l'invitée du sénateur Kinsella. Ils ont demandé à rencontrer notre comité au sujet de notre rapport sur la foresterie, et nous parlerons sans doute aussi d'agriculture.

Senator Robichaud and I will be meeting with the speaker from the Senate of Gabon, who is coming as the guest of Senator Kinsella on November 1, and they have asked to meet with our committee with regard to our forestry report, and, no doubt, we will be sharing agriculture as well.


Cet après-midi même, en fait, M. Leighton et moi allons rencontrer les membres du comité de la haute direction pour discuter de la façon dont le Centre sera géré d'ici à ce que quelqu'un soit nommé à titre permanent.

This afternoon, in fact, we are meeting with Dr. Leighton and members of the senior management committee to talk about how we're going to manage the centre in the interim between an interim and a permanent appointment.


En cette Année européenne des citoyens, mes collègues commissaires et moi-même allons rencontrer des citoyens de toute l’Europe pour discuter avec eux (d’autres dialogues auront lieu en Autriche, en Allemagne et, surtout, dans le sud de l’Espagne, en Irlande et au Portugal, où les gens souffrent aussi de la crise).

This is the European Year of Citizens. During this year, my fellow Commissioners and I are meeting and talking to citizens across Europe (dialogues have already taken place in: Austria, Germany, and notably South of Spain, Ireland and Portugal where people also suffer from the crisis).


Permettez-moi simplement de mentionner le fait que nous allons rencontrer demain à Prague le Procureur général Serge Brammertz.

Let me just mention that we will be having meetings with the Chief Prosecutor, Serge Brammertz, in Prague tomorrow.


Plus tard, le ministre Dhaliwal et moi allons rencontrer des gens du secteur des piles à combustible et de l’hydrogène.

Later on today, Minister Dhaliwal and I will be meeting with stakeholders from the fuel cell and hydrogen sector.


C'est pourquoi mon collègue et moi allons rencontrer, dès que possible, les représentants des propriétaires de boisés privés.

That is why my colleague and I are going to meet with representatives of the private woodlot owners as soon as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi allons rencontrer ->

Date index: 2020-12-28
w