Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogherini et johannes hahn étaient également " (Frans → Engels) :

Federica Mogherini et Johannes Hahn étaient également présents à la signature du traité instituant la Communauté des transports.

At the signature of the Transport Community Treaty also Federica Mogherini and Johannes Hahn were present.


À l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines, M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coop ...[+++]

On the International Day of Zero Tolerance for Female Genital Mutilation, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission Federica Mogherini, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, Vĕra Jourová, joined together to reaffirm the EU's strong commitment to eradicate Female Gen ...[+++]


Questions/réponses avec Federica Mogherini et Johannes Hahn

QA with Federica Mogherini and Johannes Hahn


Pour la Commission, le vice-président Valdis Dombrovskis et les commissaires Johannes Hahn et Cecilia Malmström étaient également présents.

From the European Commission, Vice-President Valdis Dombrovskis, and Commissioners Johannes Hahn and Cecilia Malmström also attended.


Déclaration conjointe de la Haute représentante / Vice-présidente Federica Mogherini et du commissaire en charge de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement Johannes Hahn, sur la situation en Turquie // Bruxelles, le 16 juillet 2016

Joint statement by High Representative/Vice-President Federica Mogherini and Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn on the situation in Turkey // Brussels, 16 July 2016


– vu les déclarations de la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, et du commissaire européen Johannes Hahn, sur la détention récente, l'emprisonnement, la condamnation et l'assassinat de journalistes et défenseurs des droits de l'homme de premier plan en Azerbaïdjan,

– having regard to the statements by the Vice-President of the Commission/High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, Federica Mogherini, and Commissioner Johannes Hahn with regard to the recent detention, imprisonment, sentencing and murders of leading journalists and human rights defenders in Azerbaijan,


– vu la libération de six prisonniers politiques par les autorités biélorusses le 22 août 2015 ainsi que la déclaration y afférente de la vice-présidente de la Commission européenne et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, et du commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, Johannes Hahn,

– having regard to the release of six political prisoners by the Belarusian authorities on 22 August 2015 and to the following statement by Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy Federica Mogherini and the Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, on the release of political prisoners in Belarus of 22 Aug ...[+++]


– vu la déclaration du 22 août 2015 de M Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission / haute représentante (VP/HR), et de M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, sur la libération des prisonniers politiques en Biélorussie,

– having regard to the statement of 22 August 2015 by Vice-President / High Representative (VP/HR) Federica Mogherini and Commissioner for neighbourhood policy and enlargement negotiations Johannes Hahn on the release of political prisoners in Belarus,


– vu la déclaration du 22 août 2015 de la haute représentante/vice-présidente, M Federica Mogherini, et du commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, M. Johannes Hahn, à l'occasion de la libération de prisonniers politiques en Biélorussie,

– having regard to the statement of 22 August 2015 by EU High Representative/Vice-President Federica Mogherini and the Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, on the release of political prisoners in Belarus,


25. invite Federica Mogherini, haute représentante, et Johannes Hahn, membre de la Commission, à faire ce qui est en leur pouvoir pour contribuer à une solution politique de la crise en Ukraine, qui soit respectée par toutes les parties concernées; fait ressortir qu'une telle solution doit éviter un scénario de conflit gelé dans l'est de l'Ukraine et en Crimée;

25. Calls upon High Representative Mogherini and Commissioner Hahn to undertake steps within their power to facilitate a political solution to the Ukraine crisis that would be respected by all the parties involved; emphasises that such a solution must avoid a frozen conflict scenario in East Ukraine and Crimea;


w