En cette fin de siècle où le droit de vote, le droit à l'éducation et le droit à l'avortement sont des acquis de la condition féminine, où l'apparition d'un ensemble de chartes des droits et libertés de la personne qui interdisent toutes discrimination fondée sur le sexe semble confirmer une révolution des moeurs et de la technique, vis-à-vis de ce tableau, posons-nous les questions suivantes: Sommes-nous en présence d'une réelle égalité entre les hommes et les femmes?
We are approaching the next century and, at a time when a woman's right to vote, her right to an education and her right to obtain an abortion are recognized, and at a time when various charters of rights and freedoms prohibiting all forms of discrimination based on gender confirm that mores have indeed changed, we must ask ourselves the following questions: Have we achieved true equality between the sexes?