Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Film soi-disant comique
Soi-disant avocat
Soi-disant vente de salaires

Traduction de «modèle soi-disant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouveaux modèles économiques soi-disant durables ne se regroupent pas seulement derrière les trois concepts mentionnés ci-dessus. Mais ces derniers permettent néanmoins de souligner le flou de certains concepts utilisés pour décrire des nouveaux modèles économiques, à l’image des débats sur les contours de l’économie du partage ou du concept proche d’économie collaborative.

Not all the new ‘sustainable’ economic models fit into the three concepts set out above, but these three concepts do serve to highlight the vagueness of certain terms used to describe new economic models, reflecting discussions about the profile of the sharing economy or its close relation the collaborative economy.


Il est par ailleurs impératif de garder à l’esprit que les impacts réels des nouveaux modèles économiques, soi-disant durables, sont sujets à caution.

It is also essential to bear in mind that the jury is still out on the actual impact of new, supposedly sustainable, economic models.


En criminalisant presque tous les aspects de la prostitution, le gouvernement prétend avoir trouvé une solution canadienne par rapport au soi-disant modèle nordique.

By criminalizing almost all aspects of prostitution, the government claims to have struck a made-in-Canada solution to the so-called Nordic model.


La société en question a soumis de nouvelles ventilations de coûts par modèle de produit afin de démontrer son soi-disant respect de l’exigence limitant les parties achetées en RPC à 60 % maximum de la valeur totale des pièces du produit assemblé.

The company in question submitted further cost breakdowns per product model demonstrating its alleged compliance with the requirement that the parts sourced from the PRC shall not exceed 60 % of the total value of the parts of the assembled product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La soi-disant «constitution des médias» adoptée en Hongrie donne également au gouvernement la possibilité de censurer certains sites Internet à sa guise, à l’image du modèle de censure chinois.

The so-called media constitution recently adopted in Hungary also gives the government the possibility to censor certain websites if they so choose, even along the Chinese censorship model.


L’abandon du modèle d’entreprise socio-économique keynésien, où le dialogue social et un fort interventionnisme de l’État sont la norme, nous a conduits là où nous en sommes aujourd’hui: à l’effondrement total du capitalisme néolibéral et à un appel à l’État, dont l’intervention avait soi-disant été limitée au maximum et dont l’influence était censée être réduite au minimum.

The abandonment of the Keynesian corporate socio-economic model, under which social dialogue and strong state intervention are considered normal, has brought us to where we are today. To the total collapse of neoliberal capitalism and a reaching out to the state that was supposed to have been slimmed down as much as possible and the influence of which was supposed to be reduced to a minimum.


Pire, alors que l'Union européenne appelle à plus d'immigration économique et à la protection de son soi-disant modèle social, le rapport rappelle que 78 millions d'européens vivent dans la pauvreté.

Worse still, while the European Union calls for greater economic immigration and the protection of its so-called social model, the report reminds us that 78 million Europeans are living in poverty.


De plus, à la vue des différences existant entre nos pays, on peut affirmer que l’universalité d’un soi-disant modèle social européen relève de l’utopie.

Furthermore, in view of the differences between our countries, one might say that the universality of a so-called European social model is utopian.


Enfin, je voudrais signaler que toutes les propositions que nous avons présentées ont été rejetées, comme la demande que nous avons adressée aux États membres afin que, premièrement, ils annulent les soi-disant «réformes» qui ont institutionnalisé leurs modèles de protection sociale basés sur le marché, soumis à la concurrence et obligés de participer à la concurrence et afin que, deuxièmement, ils cessent de promouvoir les partenariats public-privé ou de sous-traiter des services sociaux au secteur privé, car ces stratégies sont trom ...[+++]

Lastly, I wish to point out that all of the proposals we put forward were rejected, for example our call for Member States, firstly, to reverse the so-called ‘reforms’ that have institutionalised their social protection models that are market based, subject to competition and obliged to compete, and, secondly, to stop promoting public-private partnerships or outsourcing social services to the private sector, because these strategies are misleading.


La reconnaissance sociale de ce type d'union aurait pour effet de faire en sorte que les gens discutent davantage avant de s'engager dans un modèle soi-disant unique et trop souvent préconçu.

Social recognition of this type of union would have the effect of making people talk more before committing themselves to a so-called unique and too often preconceived model.




D'autres ont cherché : film soi-disant comique     soi-disant avocat     soi-disant vente de salaires     modèle soi-disant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modèle soi-disant ->

Date index: 2022-01-01
w