110. considère que les récentes turbulences sur les marchés financiers en Chine constituent un tournan
t important pour le modèle de développement de la Chine et qu'une forte coopération entre l'Union européenne et la Chine est nécessaire pour éviter des effets négatifs sur les échanges commerciaux dans les deux sens; demande à la Commission et à la ha
ute représentante d'examiner la possibilité de mettre à jour le partenariat stratégique UE-Chine, d'analyser les risques financiers et de renforcer la coopération mutuelle en vue de gara
...[+++]ntir réciproquement un meilleur accès au marché, ce qui sera bénéfique à la fois pour l'Union européenne et pour la Chine;
110. Considers that the recent financial market turmoil in China represents an important turning point for China’s development model and that strong cooperation between the EU and China is needed to avoid possible negative implications for trade in both directions; calls on the Commission and the High Representative to consider the possibility of updating the EU-China strategic partnership, assess financial risks, and step up mutual cooperation with a view to ensuring better market access based on reciprocity, which will be beneficial for both the EU and China;