Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modèle agricole européen
Modèle européen
Modèle européen de culture
Modèle européen du sport
Modèle européen pour le renseignement criminel
Modèle social européen
Modèle sportif européen

Traduction de «modèle européen pourrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle européen en matière de renseignement sur la criminalité | modèle européen pour le renseignement criminel

European Criminal Intelligence Model | ECIM [Abbr.]


modèle européen du sport | modèle sportif européen

European model of sport




modèle européen de culture

a European model of culture


modèle agricole européen

European agricultural model [ European farming model | European model of agriculture ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AR. considérant que les législations nationales sur les mutualités varient considérablement au sein de l'Union et que le statut européen pourrait permettre de créer des mutualités transnationales, renforçant ainsi le modèle européen de protection sociale;

Ar. whereas national laws on mutual societies vary considerably within the Union and whereas the European statute could allow the creation of transnational mutual societies, thereby strengthening the European social protection model;


14. considère que les législations nationales sur les mutualités varient considérablement au sein de l'Union et que le statut européen pourrait permettre de créer des mutualités transnationales, renforçant ainsi le modèle européen de protection sociale;

14. Notes that national laws on mutual societies vary considerably within the EU and that the European statue could allow the creation of transnational mutuals thus strengthening the European social protection model;


Par conséquent, l'adoption du modèle européen pourrait-elle constituer une contrainte ou un frein à l'harmonisation avec les États-Unis?

Therefore, if we were to adopt the European model, would that be a constraint or an obstacle to better harmonisation with the US?


Existe-t-il des modèles européens, surtout au sein du Marché commun, dont le Canada pourrait s'inspirer et qui pourraient certainement être profitables à votre corps de métier et, ce qui est plus important encore, y a-t-il des modèles qui permettraient aux Canadiens d'en avoir plus pour leur argent, que cet argent provienne de leur poche ou de leurs impôts?

Are there European models out there, mostly in the Common Market, that Canada could look at and that would definitely help your profession? Most importantly, are there any that would get Canadians a better bang for their buck, whether it's out of their pocket or through their tax dollars?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je le répète, et la secrétaire parlementaire le sait fort bien, au mois de juillet 2001, un document de 160 pages disponible sur Internet nous parlait de l'application du modèle européen de répartition des émissions de gas à effet de serre au Canada, un modèle appliqué en Europe qui pourrait très bien s'appliquer ici au Québec.

Again, and the parliamentary secretary is well aware of that, in July 2001, a 160-page document that is available on the Internet talked about implementing in Canada the European model on greenhouse gas emissions. This model, which is implemented in Europe, could very well be used in Quebec.


M. Daniel Schwanen: Ce serait utopique de le faire sur le modèle européen, mais il y a des institutions qu'on pourrait renforcer pour essayer d'obtenir un peu les mêmes résultats qu'en Europe sans avoir nécessairement le même modèle, cela pour des raisons politiques évidentes.

Mr. Daniel Schwanen: It would be utopian to do this according to the European model, but there are some institutions we could strengthen to try to achieve somewhat the same results as in Europe without necessarily using the same model, for obvious political reasons.


Comme M. Linkohr l’a si bien exprimé, cela pourrait sembler contradictoire : une déréglementation régulée, une libéralisation régulée, ce qui constitue en grande partie le modèle européen de libéralisation.

As Mr Linkohr has said quite rightly, this is something which may sound rather contradictory: a regulated deregulation, a regulated liberalisation, which is largely what makes up the European liberalisation model.


Voici de manière concise par rapport aux chapitres ci-dessus quelques pistes de réflexion qui pourraient alimenter le débat avec et entre tous les spécialistes du domaine et dans la société civile portant sur une intervention de l'Union destinée à représenter une véritable valeur ajoutée par rapport aux politiques nationales en matière de génétique humaine et qui pourrait même servir de modèle européen au niveau international.

The points below, relating to the matters discussed above, summarise some avenues to explore to help foster discussion with and among all those active in the field and with civil society on Union action seeking to provide genuine value added in relation to the national policies on human genetics, which might even be put forward as a European model in the international context.


J'ajouterai que le modèle européen pourrait servir comme exemple pour un haut niveau d'intégration des relations économiques et financières entre Etats.

I will add that the European model could serve as an example of a high level of integration of economic and financial relations between States.


(11 quater) le Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 s'est prononcé en faveur de la mobilité comme un élément essentiel dans la nouvelle société de la connaissance et dans la promotion de la formation tout au long de la vie; il a invité les États membres, le Conseil et la Commission: à prendre les mesures nécessaires pour encourager la mobilité des étudiants, des enseignants et des formateurs, en particulier par l'élimination des obstacles, par une transparence accrue dans la reconnaissance des qualifications et des périodes d'étude et de formation, ainsi que par des mesures spécifiques pour supprimer les entraves à la mob ...[+++]

(11c) The European Council of Lisbon of 23 and 24 March 2000 declared its support for mobility as an essential feature of the new knowledge society and in promoting life-long learning. It called on the Member States, the Council and the Commission to take the necessary steps to foster the mobility of students, teachers and training staff, in particular by removing obstacles, through greater transparency in the recognition of qualifications and periods of study and training and through specific measures to remove obstacles to the mobility of teachers by 2002, and to develop a common European format ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modèle européen pourrait ->

Date index: 2021-10-06
w