Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business model
Journée d'espoir
MI
Maquette d'identification
Maquette d'étude
Modèle d'affaires
Modèle d'approche par les risques
Modèle d'entreprise
Modèle d'exécution
Modèle d'horaire de travail
Modèle d'identification
Modèle d'impact
Modèle d'impact des changements climatiques
Modèle d'impact du changement climatique
Modèle d'intégration
Modèle d'étude
Modèle de risque d'audit
Modèle de risque de mission
Modèle de risque de révision
Modèle de temps de travail
Modèle technologique
Modèle économique
Prototype
Préprototype

Traduction de «modèle d’espoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les Droits de l'enfant d'après l'Ourson Porteur d'Espoir

The Rights of the Child According to Hope Bear


modèle de risque d'audit | modèle de risque de révision | modèle de risque de mission | modèle d'approche par les risques

audit risk model


modèle d'entreprise | modèle économique | modèle d'affaires | business model

business model


modèle technologique [ modèle d'intégration | maquette d'étude | modèle d'étude | préprototype ]

engineering model




maquette d'identification | MI | modèle d'intégration | MI | modèle d'identification | MI | modèle technologique | prototype | préprototype

engineering model | integration model


modèle d'impact des changements climatiques (1) | modèle d'impact du changement climatique (2) | modèle d'impact (3)

climate impact model (1) | impact model (2)


modèle de temps de travail | modèle d'horaire de travail

working time model


modèle d'entreprise | modèle économique

Business model


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tous ceux qui étaient présents ont eu la chance d'entendre des histoires remarquables rapportées par des personnes qui ont fait preuve d'un courage extraordinaire pour surmonter des maladies, des blessures ou des toxicomanies graves et qui sont maintenant reconnus comme des modèles d'espoir et d'inspiration.

The evening provided an opportunity for us to share in the remarkable stories of individuals who have shown extraordinary courage in their recovering from life threatening illness, injury or addiction and now serve as models of hope and inspiration.


En tant qu’Américain, je peux affirmer sans équivoque qu'il est bien connu aux États-Unis que le Canada a la réputation d’être un pays qui accueille les immigrants à bras ouverts. Je vis au Royaume-Uni et je voyage un peu partout en Europe et ailleurs, et je peux vous dire que le Canada est perçu aux quatre coins du globe comme un modèle d'espoir et de possibilités.

As an American, I can say unequivocally that Canada's reputation as a nation that both welcomes and values its immigrants is well known in the U.S. Living in the U.K. and travelling across Europe and elsewhere in the world, I certainly have the sense that Canada is viewed as a beacon of hope and opportunity around the globe.


En amenant les mères locales à se regrouper pour concevoir un modèle d'habitat, nous leur avons donné espoir et cet espoir a insufflé une énergie nouvelle dans la collectivité et chez les enfants car, dorénavant, ils pensent qu'ils peuvent agir et faire changer les choses.

When we brought the local mothers together to develop a housing model we gave them hope and that hope was reflected in energy in the community, in the children, because they had hope to do something for some changes.


Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs les Membres de la Commission européenne, emmenés par le président Barroso, laissez-moi vous remercier: c’est grâce à votre travail à tous et à celui des générations qui vous ont précédés que nous pouvons vivre aujourd’hui dans une Europe de paix et d’unité, qui figurera véritablement parmi les plus belles réalisations de l’histoire humaine et qui représente aujourd’hui un modèle d’espoir pour le monde entier.

Let me thank you, European parliamentarians and members of the European Commission, led by President Barroso: it is thanks to the work of all of you, and the generations whose work we build on, that today we enjoy a Europe of peace and unity, which will truly rank among the finest achievements of human history and which is today a beacon of hope for the whole world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. relève que cinq nouveaux membres ont rejoint la CCE au cours de l'année 2006; réaffirme l'espoir qu'il sera possible de mettre au point, pour la CCE, une structure plus rationnelle avant le prochain élargissement; demande à la CCE d'étudier des modèles existants, en vue de réduire le nombre total de ses membres; demande à nouveau que l'on examine des propositions prévoyant d'introduire un système de tournante analogue à celui qui s'applique au conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne ou un système comportant un c ...[+++]

8. Notes that five new Members joined the ECA in the course of 2006; reiterates its hope that it will be possible to devise a more rational structure for the ECA before the next enlargement; asks the ECA to consider existing models with a view to reducing the total number of Members; reiterates its call for consideration of proposals to introduce a rotating system similar to that applying to the Governing Council of the ECB or a system with a single Auditor-General; calls on the ECA to keep Parliament informed of the follow-up to this recommendation up to 30 September 2008;


L’image de migrants prostrés sur nos plages nous rappelle cruellement cette réalité et combien nous sommes privilégiés ici en Europe. L’Europe est devenue un bastion d’espoir: l’espoir qu’il est possible de construire un modèle de liberté, de croissance, de justice sociale et de protection de l’environnement, basé sur le partenariat, la coopération et la responsabilité partagée.

The images of migrants prostrate on our beaches are a cruel reminder of that reality and of how privileged we are here in Europe, which has become a bastion of hope, hope that it is possible to build a model combining freedom, economic growth, social justice and environmental protection based on partnership, cooperation and shared responsibility.


Au nom de la Chambre des communes et de tous les Canadiens, j'offre nos condoléances à la famille Hassan et au peuple irakien, qui viennent de perdre un modèle d'espoir et d'inspiration.

On behalf of this House of Commons and Canadians, I offer our condolences to the Hassan family and to the people of Iraq who have lost such a glowing example of hope and inspiration.


11. réaffirme l'espoir qu'il sera possible de mettre au point, pour la CCE, une structure plus rationnelle avant le prochain élargissement; demande à la CCE d'étudier des modèles existants, en vue de réduire le nombre total de ses membres; demande que l'on examine des propositions prévoyant d'introduire un système de tournante analogue à celui qui s'applique au conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne ou un système comportant un contrôleur général unique;

11. Reiterates its hope that it will be possible to devise a more rational structure for the ECA before the next enlargement; asks the ECA to consider existing models with a view to reducing the total number of ECA Members; calls for consideration of proposals to introduce a rotating system similar to that applying to the Governing Council of the European Central Bank or a system with a single Auditor-General;


- (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, c'est pour moi un grand honneur de me présenter devant vous, représentants d'une Europe porteuse d'espoir, qui forme le modèle politique d'intégration le plus réussi de ce siècle et qui prouve qu'il est possible de passer de la mort à la vie, du mépris de l'homme à la vénération de ses droits, du pessimisme à l'espoir ; qui prouve en outre que la paix est possible là où le développement, la justice sociale, la défense des plus faibles, la solidarité et la coexistence s'i ...[+++]

– (ES) Madam President, ladies and gentlemen, it is an honour for me to appear before you, the representatives of a Europe which promotes optimism, which is the most successful example of a genuine political integration this century and which demonstrates that it is indeed possible to return from death to life, from disrespect for human beings to the veneration of their rights, from pessimism to hope: which also demonstrates that peace is possible wherever development, social justice, the defence of the weakest, solidarity and coexistence are established. These are the things that determine culture, give meaning to liberty and open up th ...[+++]


La raison de cela, comme le premier ministre le disait dans son discours de cet après-midi, c'est que les nations voient le Canada comme un modèle d'espoir pour l'avenir et qu'elles aspirent à nous imiter.

The reason for this, as the Prime Minister said in his speech this afternoon, is because they see Canada as a model for hope for the future and they aspire to achieve what we have in our country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modèle d’espoir ->

Date index: 2023-12-15
w