Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de la population
Accroissement démographique
Analyse démographique
Croissance de la population
Croissance démographique
Dimension de la population
Détail des renseignements démographiques
Expansion démographique
INED
Indicateur démographique
Inertie de croissance démographique
Inertie démographique
Institut national d'études démographiques
Institut national des études démographiques
Modèle démographique
Prévision de la population
Prévision démographique
Statistique démographique
Évolution démographique et politiques gouvernementales
élan démographique

Vertaling van "modèle démographique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Groupe spécial de spécialistes des modèles démographiques

Ad Hoc Group of Experts on Demographic Models


analyse démographique

demographic analysis [ population analysis ]


statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]

population statistics [ demographic indicator | demographic statistics | population size | population size(UNBIS) ]


accroissement de la population | accroissement démographique | croissance de la population | croissance démographique | expansion démographique

demographic increase | population growth | population increase


élan démographique | inertie de croissance démographique | inertie démographique

population momentum


détail des renseignements démographiques

Demographic history


Évolution démographique et politiques gouvernementales. Le Vieillissement démographique. Conséquences pour la politique sociale [ Évolution démographique et politiques gouvernementales ]

Demographic Change and Public Policy. Ageing Populations. The Social Policy Implications [ Demographic change and public policy ]


Institut national des études démographiques | Institut national d'études démographiques | INED [Abbr.]

National Institute of Demographic Studies


prévision démographique [ prévision de la population ]

population forecast [ demographic forecast ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les flux migratoires pourraient compenser une partie du recul des taux de natalité, mais ils ne résoudront pas le déficit démographique, notamment parce qu'à long terme, les populations immigrées ont tendance à adopter les modèles démographiques de leur pays de résidence.

Migration flows might compensate for some of the decline in birth rates, but they will not solve the demographic deficit - not least because in the long run immigrant populations tend to acquire the demographic patterns of their country of residence.


Les principaux défis à relever en ce qui concerne les modèles européens de cohésion sociale et de bien-être sont, notamment, l'immigration, l'intégration, l'évolution démographique, le vieillissement de la population et le handicap, l'éducation et l'apprentissage tout au long de la vie ainsi que la réduction de la pauvreté et de l'exclusion sociale, en tenant compte des différentes caractéristiques régionales et culturelles.

The main challenges to be tackled concerning European models for social cohesion and well-being are, inter alia, migration, integration, demographic change, the ageing society and disability, education and lifelong learning, as well as the reduction of poverty and social exclusion taking into account the different regional and cultural characteristics.


Compte tenu de l'économie de la connaissance, de la concurrence mondiale grandissante et du défi démographique auquel notre continent doit faire face, la croissance économique et l'emploi futurs en Europe viendront de plus en plus de grandes innovations en matière de produits, de services et de modèles d'entreprise ainsi que de la capacité à favoriser l'épanouissement des talents, à les attirer et à les retenir.

In the context of the knowledge economy and increasing global competition and facing a demographic challenge at home, Europe's future economic growth and jobs will increasingly come from innovation breakthroughs in products, services and business models as well as from its ability to nurture, attract and retain talent.


Compte tenu de l'économie de la connaissance, de la concurrence mondiale grandissante et du défi démographique auquel notre continent doit faire face, la croissance économique et l'emploi futurs en Europe viendront de plus en plus de grandes innovations en matière de produits, de services et de modèles d'entreprise ainsi que de la capacité à favoriser l'épanouissement des talents, à les attirer et à les retenir.

In the context of the knowledge economy and increasing global competition and facing a demographic challenge at home, Europe's future economic growth and jobs will increasingly come from innovation breakthroughs in products, services and business models as well as from its ability to nurture, attract and retain talent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principaux défis à relever en ce qui concerne les modèles européens de cohésion sociale et de bien-être sont, notamment, l'immigration, l'intégration, l'évolution démographique, le vieillissement de la population et le handicap, l'éducation et l'apprentissage tout au long de la vie ainsi que la réduction de la pauvreté et de l'exclusion sociale, en tenant compte des différentes caractéristiques régionales et culturelles.

The main challenges to be tackled concerning European models for social cohesion and well-being are, inter alia, migration, integration, demographic change, the ageing society and disability, education and lifelong learning, as well as the reduction of poverty and social exclusion taking into account the different regional and cultural characteristics.


Les activités contribueront à explorer les possibilités d'innovation dont l'Europe dispose en termes de nouveaux produits et de nouvelles technologies, d'amélioration des services et d'élaboration de nouveaux modèles d'entreprise et sociaux, adaptés à l'évolution de la structure démographique de la société.

Activities will contribute to exploring Europe's opportunities to innovate in terms of new products and technologies, improved services and new business and social models adapted to the changing demographic structure of the society.


Les flux migratoires pourraient compenser une partie du recul des taux de natalité, mais ils ne résoudront pas le déficit démographique, notamment parce qu'à long terme, les populations immigrées ont tendance à adopter les modèles démographiques de leur pays de résidence.

Migration flows might compensate for some of the decline in birth rates, but they will not solve the demographic deficit - not least because in the long run immigrant populations tend to acquire the demographic patterns of their country of residence.


La croissance économique, les modèles socio-démographiques et les modèles de consommation concourent tous à l'accroissement de la production de déchets.

Economic growth, social-demographic patterns and consumption patterns are all drivers for increasing waste generation.


La croissance économique, les modèles socio-démographiques et les modèles de consommation concourent tous à l'accroissement de la production de déchets.

Economic growth, social-demographic patterns and consumption patterns are all drivers for increasing waste generation.


Plusieurs facteurs déterminent l'évolution de la production de déchets, et notamment les niveaux d'activité économique, les changements démographiques, les innovations technologiques, le mode de vie et, plus généralement, les modèles de production et de consommation [45].

Waste generation trends are driven by several factors, including levels of economic activity, demographic changes, technological innovations, life-style and, more generally, patterns of production and consumption.


w