Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modèle de démocratie parlementaire
Modèle de motion parlementaire
Motion d'initiative parlementaire
Motion d'un député
Motion émanant d'un député

Vertaling van "modèle de motion parlementaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modèle de motion parlementaire

model parliamentary motion


modèle de démocratie parlementaire

parliamentary model of democracy


motion d'un député [ motion d'initiative parlementaire | motion émanant d'un député ]

private Member's motion [ private member's motion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S’assurer de la conformité aux modèles parlementaires: activité de conseil et vérification.

Checking consistency with parliamentary models: provision of advice and verification.


Après avoir fait l'éloge du discours prononcé par le secrétaire parlementaire le 1 décembre, j'aimerais simplement ajouter que la réponse de l'ancien porte-parole en matière de justice, le député de St. John's-Est, était aussi un modèle d'engagement parlementaire constructif et réfléchi.

Having praised the parliamentary secretary's speech on December 1, I would also like to add that the response speech from the previous justice critic, the member for St. John's East, was also a model of constructive and thoughtful parliamentary engagement.


41. estime important de renforcer la dimension parlementaire du partenariat politique entre le Parlement européen et les pays impliqués dans le volet oriental de la PEV sur une base multilatérale permanente; propose par conséquent la création d'une Assemblée parlementaire UE - Voisinage Est (EURO-NEST), sur le modèle des assemblées parlementaires multilatérales déjà mises en place avec la participation du Parlement européen et impliquant les parlements de l'Ukraine, de la Moldova, de l'Arménie, de la Géorgie et de l'Azerbaïdjan, ains ...[+++]

41. Considers it important to enhance the parliamentary dimension of the political partnership between the European Parliament and the countries involved in the eastern part of the ENP; suggests, therefore, the setting-up of an EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly (EURO-NEST), following the example of the multilateral parliamentary assemblies already established with the participation of the European Parliament, and involving the Parliaments of Ukraine, Moldova, Armenia, Georgia and Azerbaijan, as well as pro-democracy observers from Belarus;


41. estime important de renforcer la dimension parlementaire du partenariat politique entre le Parlement européen et les pays impliqués dans le volet oriental de la PEV sur une base multilatérale permanente; propose par conséquent la création d'une Assemblée parlementaire UE - Voisinage Est (EURO-NEST), sur le modèle des assemblées parlementaires multilatérales déjà mises en place avec la participation du Parlement européen et impliquant les parlements de l'Ukraine, de la Moldova, de l'Arménie, de la Géorgie et de l'Azerbaïdjan, ains ...[+++]

41. Considers it important to enhance the parliamentary dimension of the political partnership between the European Parliament and the countries involved in the eastern part of the ENP; suggests, therefore, the setting-up of an EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly (EURO-NEST), following the example of the multilateral parliamentary assemblies already established with the participation of the European Parliament, and involving the Parliaments of Ukraine, Moldova, Armenia, Georgia and Azerbaijan, as well as pro-democracy observers from Belarus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. estime important de renforcer la dimension parlementaire du partenariat politique entre le Parlement européen et les pays impliqués dans le volet oriental de la PEV sur une base multilatérale permanente; propose par conséquent la création d'une Assemblée parlementaire UE - Voisinage Est (EURO-NEST), sur le modèle des assemblées parlementaires multilatérales déjà mises en place avec la participation du Parlement européen et impliquant les parlements de l'Ukraine, de la Moldova, de l'Arménie, de la Géorgie et de l'Azerbaïdjan, ains ...[+++]

40. Considers it important to enhance the parliamentary dimension of the political partnership between the European Parliament and the countries involved in the eastern part of the ENP; suggests, therefore, the setting-up of an EU-Neighbourhood-East Parliamentary Assembly (EURO-NEST), following the example of the multilateral parliamentary assemblies already established with the participation of the European Parliament, and involving the Parliaments of Ukraine, Moldova, Armenia, Georgia and Azerbaijan, as well as pro-democracy observers from Belarus;


Les principes du respect du Protocole de Kyoto inscrits dans la motion du Bloc québécois aujourd'hui sont donc réitérés, et nous souhaitons qu'une majorité de la Chambre réitère cet appui maintes fois manifesté par les parlementaires, tant par la motion du Bloc québécois au mois de mai, tant par le projet de loi C-288 déposé par le député d'Honoré-Mercier et encore, cette semaine, par une motion parlementaire d'opposition réclamant le respect des objectifs du Protocole de Kyoto.

The principles of compliance with the Kyoto protocol that are included in the Bloc’s motion today are thus repeated, and we would like the majority of the House to repeat this support many times expressed by parliamentarians, in the Bloc Québécois motion in May, in Bill C-288 tabled by the hon. member for Honoré-Mercier, and again this week in an opposition motion calling for compliance with the Kyoto protocol.


Nous avons simplifié de nombreuses choses, assuré la certitude juridique et présenté un modèle de travail parlementaire au public.

We have simplified many things, provided legal certainty and presented a model of parliamentary work to the public.


Le rôle que jouent ses parlementaires, autant en comités par l'adoption de rapports, qu'en Chambre par l'adoption de motions parlementaires, n'a aucun impact sur la décision qu'est appelé à prendre le gouvernement.

The role of parliamentarians, in adopting reports in committee or passing motions in the House, has no impact on the decision the government must make.


C’est un modèle de performance parlementaire.

It is a model of parliamentary performance.


Il existe beaucoup de modèles: l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, le FIPA de Bill Graham qui est un modèle beaucoup plus mal ficelé.

What would be its institutional and legal connections to the machinery of the WTO? There are many models out there: the OSCE parliamentary assembly, Bill Graham's FIPA, which is a more loosey-goosey model.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modèle de motion parlementaire ->

Date index: 2022-05-05
w