Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de compromis en fonction du temps
Compromis
Compromis arbitral
Compromis constitutionnel
Compromis d'arbitrage
Compromis spécial
Compromis visant à régler la crise constitutionnelle
Concevoir des modèles de données
Créer des modèles de données
Document de compromis
Développer des modèles de données
Mettre en place des modèles de données
Modèle anatomique sur mesure
Prise en charge d'un choc  volume compromis
Proposition de compromis
Sentence arbitrale consécutive à un compromis
Sentence consécutive à un compromis

Traduction de «modèle de compromis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compromis [ compromis d'arbitrage | compromis spécial ]

compromis [ compromis d'arbitrage | arbitral compromis | special compromis | special agreement | arbitration agreement ]


compromis relatif à l'établissement d'une nouvelle constitution [ compromis visant à régler la crise constitutionnelle | compromis constitutionnel ]

constitutional compromise




document de compromis | proposition de compromis

compromise proposal


sentence arbitrale consécutive à un compromis | sentence consécutive à un compromis

award on a submission


compromis arbitral [ compromis d'arbitrage ]

arbitration submission agreement [ arbitral submission agreement | submission agreement | arbitration submission | arbitral submission ]


analyse de compromis en fonction du temps

Time trade off analysis


prise en charge d'un choc : volume compromis

Shock volume management


concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

create data models | manage data models


modèle anatomique sur mesure

Custom-made anatomy model
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[24] Source: Scénario de compromis du modèle Green-X et Energy Economics Group, Fraunhofer ISI, Ecofys.et modèle PRIMES.

[24] Source: Green-X model, balance scenario and Energy Economics Group, Fraunhofer ISI, Ecofys and PRIMES model.


Dans les faits, l'équilibre du modèle économique sur lequel a reposé le développement de l'espace en Europe jusqu'à présent, associant au soutien des autorités publiques une forte composante commerciale, s'est largement dégradé, comme suite notamment aux difficultés du marché des télécommunications et de la montée en puissance de plusieurs régions du monde. Il est aujourd'hui compromis.

In these circumstances, the equilibrium of the economic model adopted for space development in Europe until now, associating a strong commercial element to support from public authorities, is markedly reduced, notably as a consequence of the difficulties of the communication market and the mounting capability of several regions of the world. It is today compromised.


[3] Les coûts supplémentaires s'établissent entre 1,5 milliard d’euros en 2006 et 26 et 31 milliards d'euros en 2020 (modèle Green-X, scénario du moindre coût et scénario de compromis, 2006).

[3] The additional costs range between ¬ 1.5 billion in 2006 to ¬ 26 and ¬ 31 billion in 2020 (Green-X model, range between €1.5 billion in 2006 to €26 and €31 billion in 2020 (Green-X model, least cost and Balanced scenario, 2006).


Le modèle commun actuel pour la vignette visa, qui est utilisée depuis vingt ans, est considéré comme étant compromis en raison d'incidents graves de contrefaçon et de fraude.

The common design for the visa sticker, which has been in circulation for 20 years, is considered to be compromised in view of serious incidents of counterfeiting and fraud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande, dans le cadre des mesures prises dans ce domaine, que la charge administrative qui pèse sur les entreprises soit maintenue à un minimum; signale qu'une bureaucratie excessive peut compromettre l'acceptation des mesures et entraîner des pertes ou des transferts d'emplois; salue les compromis viables conclus sur la base d'un consensus entre les partenaires sociaux dans les États membres ayant une forte tradition de cogestion; considère la cogestion comme un modèle de bonne pratique pour les économies européennes.

Calls, in the context of all measures taken in this area, for the bureaucratic burden on firms to be kept to a minimum; points out that excessive red tape can jeopardise acceptance and lead to job losses and job relocations; welcomes the workable, consensus-based compromises reached by the two sides of industry in the Member States with a strong tradition of codetermination; regards codetermination as a best-practice model for European economies.


Elle estime que certains éléments de la proposition doivent être précisés et dépose des amendements visant à clarifier le texte en définissant l'instrument de partage des risques (dans l'esprit du récent texte de compromis concernant le règlement financier) et en décrivant de manière circonstanciée la procédure de création et de mise en œuvre de ce mécanisme, sur le modèle juridique des instruments de partage des risques en vigueur dans le cadre des différentes politiques de l'Union.

The Rapporteur considers that some elements of the proposal should be clarified and tables amendments aiming at clarifying the text, adding the definition of a risk-sharing instrument (in line with the recent compromise proposal for Financial Regulation text) together with a detailed description of the procedure to be applied to establish and implement a risk-sharing instrument based on the legal patterns of existing risk-sharing instruments in other Union policies.


Madame la Commissaire, je serais très intéressée de savoir comment vous interprétez ce compromis, et surtout quelles conséquences le compromis actuel aura selon vous pour le modèle Hadopi français.

Commissioner, I would be very interested in hearing how you interpret the compromise, and in particular what, in your opinion, this compromise that we now have on the table, means for the French Hadopi model.


I. considérant que la notion de risque d'erreur tolérable a été introduite au niveau de l'Union par la Cour des comptes dans son avis n° 2/2004 sur le modèle de "contrôle unique" , et que la Cour des comptes a déclaré que "tout système de contrôle est un compromis entre le coût de la mise en œuvre des contrôles selon le niveau d'intensité défini, d'une part, et les avantages que ces procédures sont susceptibles de produire, d'autre part.

I. whereas the concept of tolerable risk of error was first introduced at EU level by the ECA in its Opinion No 2/2004 on the 'single audit' , and whereas the ECA has stated that 'any control system is a trade-off between the cost of operating the defined intensity of checks on the one hand, and the benefit these procedures bring on the other.


I. considérant que la notion de risque d'erreur tolérable a été introduite au niveau de l'Union par la Cour des comptes dans son avis n° 2/2004 sur le modèle de "contrôle unique", et que la Cour des comptes a déclaré que "tout système de contrôle est un compromis entre le coût de la mise en œuvre des contrôles selon le niveau d'intensité défini, d'une part, et les avantages que ces procédures sont susceptibles de produire, d'autre part.

I. whereas the concept of tolerable risk of error was first introduced at EU level by the ECA in its Opinion No 2/2004 on the 'single audit', and whereas the ECA has stated that 'any control system is a trade-off between the cost of operating the defined intensity of checks on the one hand, and the benefit these procedures bring on the other.


Je tiens également à remercier le rapporteur, en soulignant qu’il s’agit d’un modèle de compromis et d’un rapport parfaitement conçu.

I must also thank the rapporteur, and emphasise that this is an example of a good compromise and an excellently drafted report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modèle de compromis ->

Date index: 2022-11-22
w