Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'instrumentation est réalisée sous forme modulaire
Sous-système modulaire d'alimentation
Sous-système modulaire de pilotage

Traduction de «modulaire qui sous-tend » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'instrumentation est réalisée sous forme modulaire

the measurement system is built up on the modular pattern


réalisation sous forme modulaire d'une régulation pneumatique

modular construction of a pneumatic process-control system


sous-système modulaire de pilotage

modular attitude control subsystem


sous-système modulaire d'alimentation

modular power subsystem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet d'acquisition par IMS Health d'une partie des activités «gestion de la relation client et données stratégiques» (ci-après la «cible») de Cegedim S.A. La décision est subordonnée au respect, par IMS, de l'engagement qu'elle a pris de céder une partie de ses activités «études de marchés primaires» et d'accorder aux tiers l'accès à la structure dite «modulaire» qui sous-tend ses données de suivi des ventes.

The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of part of Cegedim S.A'. s customer relationship management and strategic data business (the target) by IMS Health. The decision is conditional upon IMS' commitment to divest parts of its primary market research business and to grant third party access to the structure underlying its sales tracking data, the so-called “brick structure”.


La nouvelle directive confirme le principe fondamental qui sous-tend la création des SGD: ces derniers doivent être financés par les banques.

The law confirms the fundamental principle underpinning DGSs: they have to be financed by banks.


L’objectif de la mission militaire de l’Union européenne est en particulier de contribuer à définir une perspective globale et durable pour le développement du secteur de la sécurité en Somalie grâce au renforcement des forces de sécurité somaliennes, en assurant une formation militaire spécifique et en appuyant la formation dispensée en Ouganda à 2 000 recrues somaliennes jusqu’au niveau de la section, y compris une formation modulaire et spécialisée adéquate à l’intention des officiers et des sous-officiers.

In particular, the objective of the EU military mission shall be to contribute to a comprehensive and sustainable perspective for the development of the Somali security sector by strengthening the Somali security forces through the provision of specific military training, and support to the training provided by Uganda, of 2 000 Somali recruits up to and including platoon level, including appropriate modular and specialised training for officers and non-commissioned officers.


55 En effet, l’intérêt général qui sous-tend l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94 comprendrait l’intérêt du consommateur moyen à pouvoir reconnaître les produits désignés par la marque et à les associer à un fabricant déterminé.

The general interest which underlies Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94 includes the interest of the average consumer in being able to recognise the goods covered by a trade mark and in associating them with a particular manufacturer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il convient d'interpréter lesdits motifs de refus à la lumière de l'intérêt général qui sous-tend chacun d'entre eux.

Moreover, it is appropriate to interpret those grounds for refusal in the light of the general interest which underlies each of them.


C'est donc en gros, une pièce montée, un programme modulaire, et nous en sommes aux dernières étapes de ce programme avec le Victoria, mais nous sommes moins avancés avec les sous-marins que nous venons d'accepter.

So it's very much a set piece, building-block program, and we're in the final stages of that with Victoria and earlier stages of the submarines we've just accepted.


L'échange d'informations sur une base aussi large que possible est le principe qui sous-tend la directive 2003/48/CE relative à l'imposition des revenus perçus sous forme de paiements d'intérêts transfrontaliers [25].

Information exchange on as wide a basis as possible underpins Council Directive 2003/48/EC dealing with taxation of income in the form of interest received across national frontiers [25].


2. La présidence a rappelé que l'UE était disposée à prendre en considération les conditions d'un règlement global sous l'égide des Nations Unies conformément au principe qui sous-tend l'Union européenne et qu'elle avait l'intention d'encourager toutes les parties concernées à mener à bien les négociations avant le Conseil européen de Copenhague, en décembre, de manière à pouvoir accueillir, lors de cette réunion, une île réunifiée au sein de l'Union européenne".

2. The Presidency reiterated the willingness of the EU to accommodate the terms of a comprehensive UN settlement in line with the principle on which the European Union is founded and its intention to encourage all those concerned to bring the negotiations to a positive conclusion before the Copenhagen European Council in December so that, at that meeting, it would be possible to welcome a re-united island to the EU".


En ce qui concerne les demandeurs d'asile, des dispositions seront prises en vue d'offrir des formations professionnelles sous forme modulaire, notamment pour les personnes qui réintègrent leur pays d'origine.

Regarding asylum seekers, measures will be taken for offering modular vocational training, particularly for people returning to their country of origin.


Par ailleurs, deux projets illustrent deux options, radicalement différentes, de l'observation sous-marine: le projet "ALIPOR" doit développer un dispositif léger tandis que le projet "GEOSTAR" a, quant à lui, choisi une alternative plus ambitieuse et futuriste: réaliser une station non habitée et modulaire qui sera posée sur le fond marin.

This technique will allow quantitative evaluation of the impact of fishery and environmental changes. In addition, two projects illustrate two options, radically different, for underwater observation: the "ALIPOR" project will develop a lightweight structure while the "GEOSTAR" project follows a more ambitious and futuristic alternative: to build up a non-inhabited, modular station which will be placed on the sea bed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modulaire qui sous-tend ->

Date index: 2022-08-30
w