Si le Parlement de l'Ontario voulait effectuer un changement, demandait au Parlement fédéral d'accepter ce changement et que les deux Parlements l'acceptaient, la Constitution serait modifiée. La Cour suprême, répondant à ce qui se passe en Ontario, serait forcée de considérer la Constitution telle que modifiée.
If the Parliament of Ontario wanted to make a change, and asked the federal Parliament to accept that change, and the two Parliaments accepted it, the Constitution would be changed; and the Supreme Court, addressing what is going on in Ontario, would be forced to consider the Constitution as changed.