Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) correctif - 2) correction
Aménageur
CEATE
DTAP
LAT
Loi modifiant la Loi sur l'aménagement et l'urbanisme
Loi sur l'aménagement du territoire
Modifier l'argument de recherche
Spécialiste de l'aménagement du territoire
Visualiser ou modifier l'agenda

Traduction de «modifier l’aménagement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi modifiant la Loi sur l'aménagement et l'urbanisme

An Act to amend the Act respecting land use planning and development


Loi modifiant la Loi sur l'aménagement et l'urbanisme, la Loi sur les cités et villes et le Code municipal du Québec

An Act to amend the Act respecting land use planning and development, the Cities and Towns Act and the Municipal Code of Quebec


Loi modifiant la Loi sur l'aménagement et l'urbanisme et d'autres dispositions législatives

An Act to amend the Act respecting land use planning and development and other legislation


Conférence suisse des directeurs des travaux publics, de l'aménagement du territoire et de l'environnement | Conférence suisse des directeurs des travaux publics, de l'aménagement du territoire et de la protection de l'environnement [ DTAP ]

Conference of Directors of Public Works, Planning and Environmental Protection [ DPPE ]


Commission de l'environnement, de l'aménagement du territoire et de l'énergie [ CEATE ]

Environment, Spatial Planning and Energy Committee [ ESPEC ]


Loi fédérale du 22 juin 1979 sur l'aménagement du territoire | Loi sur l'aménagement du territoire [ LAT ]

Federal Act of 22 June 1979 on Spatial Planning | Spatial Planning Act [ SPA ]


spécialiste de l'aménagement du territoire | aménageur

physical planner


modifier l'argument de recherche

change the previous information


visualiser ou modifier l'agenda

look at or change the schedule


1) correctif - 2) correction | 1) substance ajoutée à un médicament pour en modifier l'action - 2) de la vue

correction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes manifestement à cour d'argent, et je sais que l'intégrité écologique du réseau est importante, mais j'aimerais savoir pourquoi on a modifié l'aménagement paysager devant le Château Lac Louise et tué tous les poissons dans le lac morainique afin de les remplacer par d'autres, parce que les espèces qui s'y trouvaient n'étaient pas indigènes.

We are obviously short of money, and I appreciate ecological integrity, but I was extremely curious about the rationale involved in changing the nature of the gardens in front of the Chateau Lake Louise and in killing all the fish in the moraine lake in order to replace them with other fish because the ones that were there were not indigenous.


(3) Les permis ne peuvent cependant être renouvelés ou modifiés si le ministre compétent, au sens du paragraphe 73(1) de la Loisur l’aménagement du territoire et l’évaluation des projets au Nunavut, a décidé au titre de la partie 3 de cette loi que le projet auquel se rapportent les activités en question pourrait être modifié — et faire l’objet d’une proposition modifiée transmise à la Commission d’aménagement ou à l’autorité compétente, au sens de l’article 163 de cette loi, selon le cas — ou ne doit pas être réalisé.

(3) Licences issued under subsection (2) must not be renewed or amended if the responsible Minister, as defined in subsection 73(1) of the Nunavut Planning and Project Assessment Act, has come to a decision under Part 3 of that Act that the project to which the activities in question relate either is not to proceed or could be modified and an amended project proposal submitted to the Commission or the responsible authority within the meaning of section 163 of that Act, as the case may be.


Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2002/15/CE relative à l’aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier {SEC(2008) 2631} {SEC(2008) 2632} /* COM/2008/0650 final - COD 2008/0195 */

Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2002/15/EC on the organisation of the working time of persons performing mobile road transport activities {SEC(2008) 2631} {SEC(2008) 2632} /* COM/2008/0650 final - COD 2008/0195 */


modifiant la directive 2002/15/CE relative à l’aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier

amending Directive 2002/15/EC on the organisation of the working time of persons performing mobile road transport activities


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2002/15/CE relative à l’aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier {SEC(2008) 2631} {SEC(2008) 2632}

Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2002/15/EC on the organisation of the working time of persons performing mobile road transport activities {SEC(2008) 2631} {SEC(2008) 2632}


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008PC0650 - EN - Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 2002/15/CE relative à l’aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier {SEC(2008) 2631} {SEC(2008) 2632}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008PC0650 - EN - Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2002/15/EC on the organisation of the working time of persons performing mobile road transport activities {SEC(2008) 2631} {SEC(2008) 2632}


Nous ne pouvons pas maintenir notre comportement actuel en tant que société—surtout dans les zones urbaines—et espérer en même temps atteindre nos objectifs (1545) Nous devons modifier nos attitudes, nous devons modifier nos valeurs, nous devons modifier notre mode de vie, et nous devons modifier la façon dont nous organisons notre société, surtout en ce qui a trait à l'aménagement du territoire qui relève des provinces.

We cannot keep up the present level of behaviour that we have as a society, especially in the urban areas, and expect to meet our targets (1545) We have to change our attitudes, we have to change our values, we have to change our lifestyle, and we have to change the way we organize society, particularly land use planning that comes under the provinces.


Celles-ci visent à modifier certains aménagement réalisés au cours du siècle dernier et comprennent:

These aim at undoing some of the changes that were made over the last century and will include:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000L0034 - EN - Directive 2000/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 2000 modifiant la directive 93/104/CE du Conseil concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail afin de couvrir les secteurs et activités exclus de ladite directive

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000L0034 - EN - Directive 2000/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 2000 amending Council Directive 93/104/EC concerning certain aspects of the organisation of working time to cover sectors and activities excluded from that Directive


- Aide N 515/94 - Prime d'aménagement du territoire - France - Approbation La Commission vient d'approuver un projet de décret modifiant le régime de la Prime d'Aménagement du Territoire (PAT).

- Aid N 515/94 - Regional planning grant - France - Approval The Commission has approved a draft decree amending the French regional planning grant scheme ('Prime d'aménagement du territoire' - 'PAT').




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifier l’aménagement ->

Date index: 2023-03-13
w