Dans la mesure où on peut modifier le mécanisme de règlement des différends en vertu de l'ALENA sans porter préjudice au reste, nous pensons que le Canada devrait envisager de telles options, mais il est difficile de tirer les leçons de toutes les expériences que nous avons vécues tous les trois depuis 20 ans et de savoir comment il faut s'y prendre exactement pour modifier la politique et les mécanismes de règlement des différends.
To the extent you can modify the dispute resolution mechanism under NAFTA without in any way upsetting the rest of it, we think Canada would be well advised to look at those options, but it is hard to draw a lesson from all the experience that the three of us have been through in the past 20 years in terms of how to actually modify policy and resolution processes.