le rapport coût-efficacité de toute nouvelle restriction d'exploitation soit évalué, conformément à l'annexe II, et les modifications techniques mineures apportées à des mesures existantes, sans conséquence réelle en matière de capacité ou d'exploitation, ne soient pas considérées comme de nouvelles restrictions d'exploitation;
the cost-effectiveness of any new operating restriction is assessed, in accordance with Annex II. Minor technical amendments to existing measures without substantive implications on capacity or operations shall not be considered as new operating restrictions;