84. rappelle la déclaration commune sur la mise en œuvre de la politique de cohésion, adoptée lors de la réunion de concertation du 21 novembre 2008, soulignant les avantages que procure à l'économie l'accélération de la mise
en œuvre des Fonds structurels et de cohésion, et sur les crédits de paiement, dans l'optique du financement de nouvelles initiatives, en particulier en relation avec la crise économique; constate que le montant des avances supplémentaires, prévues en 2009 sur la base de la proposition de la Commission concernant la gestion financière du FSE, du FEDER et du Fonds de cohésion, s'élève à 6 300 000 000 EUR,
et que to ...[+++]ute autre modification proposée de la gestion financière des Fonds est susceptible d'accroître le rythme des paiements intermédiaires; 84. Recalls the joint declaration agreed at the conciliation meeting on 21 November 2008 on "Implementation of the cohesion policy" highlighting the benefits for the economy of accelerating th
e implementation of structural and cohesion funds and on "payment appropriations" supporting the financing of new initiatives particularly regarding the economic crisis; notes that the amount of additional advance payments foreseen in 2009 on the basis of the Commission proposal on the financial management of the ESF, ERDF and the Cohesion Fund is EUR 6 300 000 000 and
that other proposed modifications ...[+++] to the financial management of the funds may increase the speed of interim payments;