Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Modification de la combustion
Modification des procédés de combustion
Modification des techniques de combustion
Modifications qualitatives des plaquettes
Notice CIP dans le livre
Notice CIP paraissant dans le livre
Paraissant conforme p. prés.
Partie paraissant associée
Périodique paraissant tous les quinze jours
Torture

Vertaling van "modifications paraissant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par u ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct ...[+++]


périodique paraissant tous les quinze jours

fortnightly


partie paraissant associée

party which appears to be associated


modification de la combustion | modification des procédés de combustion | modification des techniques de combustion

combustion modification | CM [Abbr.]


mécanicien de modification de systèmes mécaniques d'aéronef [ mécanicienne de modification de systèmes mécaniques d'aéronef | technicien de modification de systèmes mécaniques d'aéronef | technicienne de modification de systèmes mécaniques d'aéronef ]

aircraft mechanical systems modification mechanic


Notice CIP paraissant dans le livre [ Notice CIP dans le livre ]

CIP Record in the Book


Modification technique, Partie I Modification proposée/identification du défaut [ Proposition de modification technique - Partie 1 - Modification proposée/identification du défaut ]

Engineering Change, Part I Proposed Change/Deficiency Identification [ Engineering Change Proposal Part 1 - Proposed Change/Deficiency Identification ]




Modifications qualitatives des plaquettes

Qualitative platelet defects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les avantages d'une telle modification fiscale seraient manifestement les suivants: stimulus économique, compétitivité accrue et productivité améliorée, autrement dit, tous les objectifs mentionnés dans le discours du Trône, qui nous paraissent très importants.

The benefits of such a tax change would obviously be economic stimulus, enhanced competitiveness and improved productivity, all of the things that were mentioned in the Speech from the Throne, which we think are very important.


Si, pour quelque raison, le Comité de surveillance estime être dans l’impossibilité de remplir ses fonctions (p. ex. s’il y a des risques qu’il paraisse avoir un parti pris), les modifications apportées à la Loi en 1997 seront maintenues.

If for any reason the Review Committee finds itself unable to act (for example, if there might be a perception of bias), the amendments to the Act made in 1997 will be continued.


46. compte analyser dans quelle mesure des modifications du règlement lui paraissent appropriées afin de mettre en œuvre ces exigences formelles concernant les missions d'information et les résolutions de la plénière en vertu de l'article 202 du règlement;

46. Resolves to examine the extent to which amendments to the Rules of Procedure would be appropriate for the implementation of the above formal requirements concerning fact-finding visits and plenary resolutions under Article 202 of its Rules of Procedure;


– (EN) Madame la Présidente, je m’adresse d’abord à M. Seeber au sujet du GIEC et des raisons pour lesquelles nous ne l’avons pas critiqué, ou n’avons pas fait ce que nous étions supposés faire dans ce document. Je dois dire que, bien qu’il me paraisse essentiel que le GIEC prenne les critiques au sérieux et cherche à apporter des modifications là où elles sont nécessaires, je ne vois rien, à ce jour, qui modifie ma compréhension profonde et mon impression que nous avons bel et bien besoin d’aborder le problème du changement climatiqu ...[+++]

– Madam President, first to Mr Seeber, about the IPCC and why did we not criticise that or whatever we were supposed to do in this paper: I must say that, although I think it is crucial for the IPCC to take the criticism seriously and try to correct where there are things that need correction, I have seen nothing to date that changes my profound understanding and feeling that, yes, we need to address climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La définition des termes "modification substantielle" paraissant peu claire, il apparaît indispensable que la Commission définisse et adopte des indicateurs quantitatifs et qualitatifs.

The term ‘substantial change’ is somewhat vague and qualitative and quantitative indicators should therefore be introduced by the Commission.


Mais une véritable stratégie d'autonomie énergétique et une modification du mix nous paraissent être à moyen et à long terme la réponse la plus adéquate.

However, a proper strategy for energy self-sufficiency and a different energy mix still represent the most effective response in the medium and long term.


Pour ces raisons, l'AFPC a proposé plusieurs modifications, qui paraissent dans son mémoire écrit et qui répondent à nos préoccupations en ce qui concerne la définition du mérite, de même qu'à d'autres questions importantes comme la mobilité des employés, l'activité politique et le droit de recours relatif aux nominations et aux mutations.

For these reasons, the PSAC has proposed several amendments, which appear in our written submission and reflect our concerns regarding the definition of merit, as well as other major issues like employee mobility, political activity, and the right to recourse as it relates to nominations and deployments.


C'est la raison pour laquelle, votre rapporteur propose que le Conseil soit invité, en l'absence d'avis du PE, à s'inspirer de l'avis n° 12/2002 de la Cour des comptes qui fait observer, entre autres, que certaines des modifications proposées à la suite de la refonte du Règlement financier général " n'ont de sens que dans le contexte d'un système budgétaire, et paraissent difficilement transposables dans un système de fonds.." (observations liminaires de la Cour - point 2)

For that reason, your rapporteur proposes that the Council be invited to be guided, in the absence of Parliament's opinion, by Opinion No 12/2002 of the Court of Auditors, which points out inter alia that some of changes proposed following recasting of the general Financial Regulation are meaningful only in the context of a budgetary based system and are difficult to transpose to a fund system ' (Court's preliminary observations, paragraph 2).


En outre, suite aux souhaits exprimés par le Parlement, le Conseil a adopté une disposition prévoyant qu'au terme de deux ans, la Commission doit établir, pour le Conseil et le Parlement un rapport sur la mise en oeuvre du système et proposer éventuellement les modifications paraissant opportunes à la lumière de l'expérience acquise.

Also in response to Parliament's wishes, the Council has inserted a provision requiring the Commission to report to the Council and Parliament on the operation of the system with proposals for any changes which might seem appropriate in the light of experience.


Je me suis prononcé énergiquement en faveur de grandes banques assujetties à la règle des 10 p. 100. MacKay a apporté quelques modifications à ce principe qui me paraissent logiques; je ne sais pas.

I've been a very strong proponent of the large banks with the 10% rule. He's made some modifications to it that make some sense; I don't know.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifications paraissant ->

Date index: 2024-10-06
w