Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intégrer les modifications appropriées

Vertaling van "modifications appropriées seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intégrer les modifications appropriées

incorporate appropriate amendments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au fur et à mesure de l'évolution du marché des biocarburants, les modifications appropriées seront examinées et intégrées dans la stratégie.

As the biofuels market evolves, appropriate modifications will be discussed and incorporated into the strategy.


Je suis plus optimiste maintenant. Je pense que les modifications appropriées seront apportées à la Loi sur la protection des renseignements personnels fédérale régissant les activités du gouvernement du Canada, simplement du fait que le gouvernement a son propre projet de loi, qui établit une norme plus rigoureuse que celle du secteur privé.

I am more hopeful now that proper amendments to the existing federal Privacy Act covering the operations of the Government of Canada will be amended simply because the government now has in front its own statute, which establishes a higher standard than the private sector.


Advenant la nécessité d'apporter des modifications, des mesures appropriées seront prises, y compris éventuellement demander l'autorisation de modifier des dispositions législatives.

If any are found, the appropriate measures will be taken, potentially including seeking authority to amend legislation.


Au fur et à mesure de l'évolution du marché des biocarburants, les modifications appropriées seront examinées et intégrées dans la stratégie.

As the biofuels market evolves, appropriate modifications will be discussed and incorporated into the strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les services en sont conscients, et si l'amendement est accepté, les modifications appropriées seront adoptées.

The services are aware of that and if the amendment is adopted the appropriate changes will be made.


Nous pensons que le régime fonctionnera pourvu que lorsque les changements seront mis en oeuvre—et ils entraîneront une modification majeure de la culture; la loi ne modifiera pas le régime du soir au lendemain—pourvu que la Commission de la fonction publique soit sensible à l'intention de la mesure et permette une délégation optimale aux cadres hiérarchiques assortie d'une reddition de comptes appropriée. Il ne faut pas, pour cela, qu'une politique vienne entraver certai ...[+++]

Provided that as the changes are implemented—and there is a major cultural change involved; the legislation is not going to change the regime overnight—and so long as the Public Service Commission is sensitive to the intent of the legislation and allows for maximum delegation to line managers, with the appropriate accountabilities and without building a policy construct that is going to inhibit some of the proposed changes, then we think the regime will work.


Les éventuelles modifications au règlement ne seront proposées au Conseil et au Parlement européen qu’une fois que les analyses d’impact appropriées auront été réalisées.

Any amendments to the Regulation will be proposed to the Council and the European Parliament once the appropriate impact assessments are finalised.


Les éventuelles modifications au règlement ne seront proposées au Conseil et au Parlement européen qu’une fois que les analyses d’impact appropriées auront été réalisées.

Any amendments to the Regulation will be proposed to the Council and the European Parliament once the appropriate impact assessments are finalised.


Je vous signale que ce point figurant dans la réponse du ministre porte sur une modification appropriée qui sera apportée une fois que les frais en vertu du règlement seront revus.

I advise that this item of the minister's reply is to the effect that an appropriate amendment will be made when the fees under the regulations are next revised.


Le contrôle technique s'applique déjà aux poids lourds en vertu de la directive 77/143. Les voitures de tourisme sont soumises à des contrôles plus ou moins intensifs et sévères dans certains Etats membres; b) amélioration de l'actuelle directive relative au freinage, en vue notamment d'y inclure les dispositifs anti-blocage pour les poids lourds; c) protection latérale pour les poids lourds, pour lesquels une proposition sera soumise avant la fin de 1985; d) dispositifs anti-projection pour les poids lourds, pour lesquels une proposition sera soumise au cours "l'Année"; e) permis de conduire : des propositions relatives à une harmonisation plus poussée des conditions d'obtention des permis de conduire ...[+++]

Testing already applies to heavier vehicles by virtue of directive 77/143; cars are tested in some Member States, but at different degrees of scope and severity. b. Improvements to the existing braking directive, including requirements for anti-lock systems for heavy vehicles; c. Side guards for heavy vehicles on which a proposal will be submitted by the end of 1985. d. Spray suppressors for heavy vehicles, on which a proposal will be submitted during the course of the "Year". e. Driving licence : Proposals for further harmonisation of the conditions for obtaining driving licences will be presented by the end of 1985 or early in 1986.T ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifications appropriées seront ->

Date index: 2021-05-24
w